Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
WOODZ – Ready to Fight (Український переклад)
[Куплет 1]
Давай, підводься, погнали знову, завали своє їб***
Бризки крові мене не бентежать, мене не зламати, я недоторканний
Чому так неміцно тримаєшся на ногах?
Тримайся, бо правда знесе тобі дах

[Приспів]
Готовий кров проливати!
Не знаю як далеко я зайду, але знаю що знайду на свою дупу цікаве заняття
Як спробуєш мене зупинити, приготуйся
У моєму стилі бути жорстоким!

[Післяприспів]
Плітки заполонили усе моє існування через вас, ви, уй****
Зваліть з моєї дороги, ідіоти
Я дряпався і дряпався, але врешті-решт я – класика

[Куплет 2]
Давай, підводься, погнали знову, завали своє їб***
Байдуже якщо мені зламають кістки, я не буду себе в руках тримати, га!
Ох, ох
Як відчуєш хвилю, що підіймається в тобі, бунтуй до кінця!

[Приспів]
Готовий кров проливати!
Не знаю як далеко я зайду, але знаю що знайду на свою дупу цікаве заняття
Як спробуєш мене зупинити, приготуйся
У моєму стилі бути жорстоким!
[Післяприспів]
Зваліть з моєї дороги, ідіоти
Я дряпався і дряпався, але врешті-решт я – класика

[Бридж]
Не заважай мені йти своєю дорогою
Як же так сталося, що вся твоя увага прикута до мене?
На відміну від тебе мені є чим зайнятися
Тож я просто стряхну бруд зі своєї жилетки

[Аутро]
Агов, виродки, давайте!
Нумо, розваж мене
Але ж ти ніколи, ніколи, ніколи не мене, син собаки