Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Taylor Swift - This Love (Taylor’s Version) (Український переклад)
[Куплет 1]
Чиста блакитна вода
Прилив приніс тебе
І я можу продовжувати далі, далі і далі, і я буду
Небеса потемніли
Течія знову забрала тебе
І тебе знову немає, немає і немає

[Передприспів]
У безмовних криках, у найшаленіших мріях
Мені ніколи і не снилося таке

[Приспів]
Це кохання прекрасне, це кохання жахливе
Це кохання постало з мертвих
Ці руки мали його відпустити
Це кохання повернулося до мене

[Куплет 2]
Метання, повороти
Пробиваюся крізь ніч з кимось новим
Любий, я можу продовжувати далі, далі і далі
Ліхтарик горить
Мерехтить в моїй голові тільки для тебе
Але тебе все одно немає, немає і немає
[Передприспів]
Втрачаючи контроль, на тонучих кораблях
Ти з'явився саме вчасно

[Приспів]
Це кохання прекрасне, це кохання жахливе
Це кохання постало з мертвих
Ці руки мали його відпустити
Це кохання повернулося до мене
Це кохання залишило перманентний слід
Це кохання світиться у темряві
Цими руками я мала його відпустити
Це кохання повернулося до мене

[Постприспів]
(Це кохання, це кохання, це кохання, о)
(Це кохання, це кохання, це кохання, о)
(Це кохання, це кохання, це кохання, о)
(Це кохання, це кохання, це кохання)

[Брідж]
Твій поцілунок, моя щока
Я дивилася, як ти йдеш
Твоя усмішка, мій привид, я впала на коліна
Коли ти молодий, ти просто біжиш
Але потім повертаєшся до того, що тобі потрібно
[Приспів]
Це кохання прекрасне, це кохання жахливе
Це кохання постало з мертвих
Ці руки мали його відпустити
Це кохання знову повернулося до мене
(Це кохання) це кохання залишило перманентний слід
(Це кохання) це кохання світиться у темряві
(Це кохання) цими руками я мала його відпустити
(Це кохання) це кохання повернулося до мене

[Постприспів]
(Це кохання, це кохання, це кохання, о)
(Це кохання, це кохання, це кохання, о)
(Це кохання, це кохання, це кохання, о)
(Це кохання) це кохання повернулося до мене