Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Olivia Rodrigo - lacy (Український переклад)
[Куплет 1]
Лейсі, о Лейсі, твоя шкіра немов листове тісто
Хіба ти не найсолодше, що є по ту сторону пекла?
Любий янголе Лейсі, очі білі, як ромашки
Я коли-небудь казала тобі, що у мене не все гаразд?

[Приспів]
О, я небайдужа, я небайдужа
Я ніби шлейф від твоїх парфумів, завжди поряд
Спостерігаю, ховаючись у всіх на виду
О, я намагаюся, намагаюся
Але ти заволоділа моїм життям, я бачу тебе скрізь
Найсолодші тортури, які тільки можна нести

[Куплет 2]
Розумна, сексуальна Лейсі, я втрачаю здоровий глузд
Твої комплементи ніби вогнепальні рани
Сліпуча старлетка, реінкарнація Бардо
Ну, хіба ти не найкраще, що коли-небудь існувало?

[Приспів]
О, я небайдужа, я небайдужа
Як стрічки у твоєму волоссі, у моєму животі тугий вузол
Ти маєш те, чого я так хочу
О, я намагаюся, намагаюся
Намагаюся раціоналізувати, люди є люди
Але ти ніби зроблена з янголового пилу
[Брідж]
О, о, о
О, о, о
О, о, о
О, о, о

[Аутро]
Лейсі, о Лейсі, ти наче хочеш мене знищити
Ти отруюєш все, що я роблю
Лейсі, о Лейсі, я так ненавиджу тебе
Я зневажаю свої заздрісні очі, і те, наскільки вони закохані у тебе
Так, я зневажаю свій гнилий розум, і те, як сильно він поклоняється тобі