Serge Gainsbourg
Ballade de Melody Nelson
[Couplet 1 : avec Jane Birkin]
Ça, c'est l'histoire de Melody Nelson
Qu'à part moi-même personne
N'a jamais pris dans ses bras
Ca vous étonne, mais c'est comme ça
[Couplet 2 : avec Jane Birkin]
Elle avait de l'amour, pauvre Melody Nelson
Ouais, elle en avait des tonnes
Mais ses jours étaient comptés
Quatorze automnes et quinze étés
[Couplet 3 : avec Jane Birkin]
Un petit animal que cette Melody Nelson
Une adorable garçonne
Et si délicieuse enfant
Que je n'ai connue qu'un instant
[Couplet 4 : avec Jane Birkin]
Oh! Ma Melody, ma Melody Nelson
Aimable petite conne
Tu étais la condition
Sine qua non de ma raison
ENGLISH TRANSLATION:
This is the story of
Melody Nelson
Who other than this man right here
Took in her arms no other love
It surprises you
But that's how it was
She had love
Poor Melody Nelson
Yeah, she had tons of it
But her days were numbered
Fourteen autumns
Fifteen summers
A little animal
That Melody Nelson
An adorable tomboy
And such a delightful child
Who I only knew for a moment
Oh! My Melody
My Melody Nelson
Kind little bitch
You were the only condition
Sine qua non
Of my reason