Genius English Translations
Angela Aki - “Moral no Sōshiki (モラルの葬式)” (English Translation)
[Verse 1]
The owl's call warns of a thing called "death"
And the darkness opens its wound to let out a full moon
From unbelievers to the believers to the Father
All are dressed in mourning and lend an ear to the voice of the wind

[Pre-Chorus]
Tonight is Moral's funeral
Pater Noster

[Chorus]
The falling stars are heaven's tears, the wind's moans sound in the woods
The lake passes the sadness on its surface to everyone through the wind
And the wind calls everyone to the funeral hall
Tonight is Moral's funeral

[Verse 2]
At the front, love sits, and beside her
Philosophy chews on tobacco, deep in thought
Pride and devotion sit behind them
Deep in conversation with their grave faces

[Pre-Chorus]
No one could hide their sympathy and shock
Pater Noster
[Chorus]
Wisdom leads a young Innocence by the hand
To offer a white rose to the casket, and then
Reason stands and lifts her black veil
And slowly begins her speech, at the final part of the ceremony

[Bridge]
This sudden parting from my son (Moral)
Is still casting my heart into confusion
His firm and resounding voice, his honest countenance
Are memories I will never forget
And surely, even now, he remains to us as a shining beacon
In times of doubt, or separation, or when we have lost sight of the way
Within the turning point of good and evil, he lives on within your hearts
Pater Noster

[Chorus]
Sympathy passionately nods, the applause parts
And truth whispers into reason's ear
Once, I too had a son
And even if hope is now gone
He still lives on within everyone
By the time the owl stops its calling and flies away
Morning has parted the darkness as the sun reveals itself