Genius English Translations
Connaisseur Ticaso - Quand la rue parle (English Translation)
[Verse 1]
What did the fuckers think? That I was gonna forget them nah
I’m always looking out and I don’t need big tools
Give me a baby .380 and it’s not some sweet talk
A Glock, a nine milli and look at how I bite the beef
Over here, it’s guaranteed that one in eight will turn bad before eighteen
No smile on our lips, pockets filled up with rocks, some disciples
For real we don’t give a fuck about your job but we’ll congratulate you for a nice whip
It adds charm to know that your hustle is illegal
I haven’t given up on my pusher, I’m smoking a blue kush
I kill all these rappers, I cough in all their faces
I’m bringing you to an appartement with twеlve .12, do you want to defy us?
You see that sexy woman? Shе has a little deuce-deuce in her bag
They talk shit on us in their raps, they’re fruitier than Fruit Loops and they hop on the mic
I’m wiser and crazier than their whole crew, no cap
It’s [?], I told you, I’m too gangster to do Battle Rap
If I find you too annoying, I’ll definitely slap you

[Chorus]
The life is real, the sound is hard like a wall made of rocks
When the street talk, go in a corner, wear your muzzle
Shut up and respect the history behind our spit
Your music is only a detail cos rap comes from the streets
The life is real, the sound is hard like a wall made of rocks
When the street talk, go in a corner, wear your muzzle
Shut up and respect the history behind our spit
Your music is only a detail cos rap comes from the streets
[Verse 2]
I don’t need to beg you to respect my black life
I hate that slogan, I’m black on a pedestal
I know my history, I’m Haitian, we refused to be slaves
In ecstasy, even alone I have the autonomy of a Tesla
I move on from her right when she stresses me out, I still miss my ex girlfriend’s ass
People fall apart on camera, you slip, we film that awkward scene
It’s my time, you think you can stop me yet you fall from a steep hill
My background looks like Color’s yours is Caleb’s Daughters
Their career is on thin ice, I feel the chaos in the rap game
When the street’s hot, we can’t take a coffee break you can run into the guys at Tim’s
Over here we deal with plugs who can cut their carotid
We paid up front, there’s already someone who looks at your routine (Real shit)
And when you won’t be there anymore, the fake friends will chat with your girlfriend
They caught you in front of your block and she shot up your Audi
They want to eat you every time you speak, they ask you “What are you saying?”
Whilst I’m in the hood with more oil than in Saudi Arabia
Took two, three jokes for the ring, no need for a thousand stanzas
Thought she had more game than me, the milf’s tripping for real
The streets have already been hotter, it’s chill, your blood is simply fragile
I’m agile in the streets, I come from the era of shootouts downtown
Hence why you think my perspective is perverted
I govern myself, they impose their laws but I still allow myself
Who’s this dude on the TV, he’s too rebellious, he should shut up
Only my lyrics are sick and deserve to be quarantined
You’re not a pump if it bothers you that we see your bitch with her shirt off
The guys will try to shoot you if chatted their baker
To dodge whistling bullets, my guy it wasn’t the wind
The real reason was stupid but the shots make you go back to war
The game’s dog and that pisses me off, fuck all of you, I don’t give a fuck
They’re talking about rap but I’m confused, they’re making some RnB
You come from a boring neighbourhood, I’d don’t give a fuck about what you’re telling me
Don’t give a fuck about your boring days, over here street rap’s important, yeah, yeah
[Outro]
Bunch of bitches, I don’t like hearing your shit. Like, for real, I don’t give a fuck. I don’t want to listen to your shit, you know, I don’t know what y’all want to tell me. It’s time for the real shit to comeback, you know, the street is back, North-East, Normal from the East, Connaisseur Ticaso, original chiller of the hood yeah