Genius English Translations
KUN&XIAOJUN - 夜未眠 (Sleepless) (English Translation)
[Verse 1: Kun]
A dream solidified by the night
The more I want to wipe away memories
The clearer they become
You once embraced me with a twinkling gaze
A winter warmly passing by

[Chorus: Xiaojun, Kun]
I want to return to being in your eyes
My reflection
Like the moonlight behind me
If we could turn back time
I would learn to hold your hand
Never pass you by again
The eternal crescent of the moon
Accompanying the longing of a sleeplеss night

[Verse 2: Xiaojun]
It's like my heart was stolen
You and I, and my laughtеr
All gradually drift away
How many midsummer nights
Have I nestled up to you
Contently forgetting fatigue

[Chorus: Kun, Xiaojun]
I want to return to being in your eyes
My reflection
Like the moonlight behind me
Embracing you once again
I would learn to hold onto your hand tightly
Not letting the solitude of night accompany
The endless pitch-black
The dull ache of a sleepless night
[Bridge: Kun, Xiaojun]
Nobody replaced you
Always realizing the answer after loss
The night I called for you
From longing to reminiscing
Only you can light up the darkness of night
Remembering when we embraced each other
Contently gazing
From now on, I only long for you

[Chorus: Kun, Xiaojun]
How is it that after losing you
I started to understand
Like the moonlight behind me
Palms placed in front of chests
Listening once again
Everything rewinds
Back to when we gazed at each other
Tears dried by the wind
Accompany the longing of a sleepless night
Longing alone during a sleepless night