Genius Srpski Prevodi
Ingrid Michaelson & ZAYN - To Begin Again (Srpski Prevod)
[Prevod pesme "To Begin Again" od Ingrid Michaelson ft. ZAYN]

[Strofa 1: Ingrid Michaelson]
Kada bi se svet završavao, držala bih te u svojim rukama
I pričali bi o mestima na kojima nikada nismo bili
Kada bi se svet završavao, držali bi se prošlosti
Zato što je ona bila jedino što smo videli

[Pred-Refren: Ingrid Michaelson]
Ali sunce se onda vratilo
I ptice su počele da pevaju, kao da se ništa nije desilo

[Refren: Ingrid Michaelson]
I u redu je, okej je
Dobićemo drugi dan
Da opet počnemo, počnemo, počnemo
Ne znam kako, ne znam zašto
Ali znam da ću pokušati
Da opet počnem, počnem, počnem
Da živim i volim i dišem

[Strofa 2: ZAYN i Ingrid Michaelson]
Kada bi se svet završavao, pogledali bi u nebo
I pričali bi o poslednjoj pesmi koju bi pustili
Tako daleko od shvatanja, one bi nas odvele do zvezda (Odvele)
Nikad se nismo videli sa tolike velike udaljenosti
[Pred-Refren: ZAYN i Ingrid Michaelson]
Ali sunce se onda vratilo
I deca su se igrala, kao da se ništa nije desilo

[Refren: ZAYN, ZAYN i Ingrid Michaelson]
I u redu je, okej je
Dobićemo drugi dan
Da opet počnemo, počnemo, počnemo
Ne znam kako, ne znam zašto
Ali znam da ću pokušati
Da opet počnem, počnem, počnem
Da živim i volim i dišem

[Prelaz: ZAYN i Ingrid Michaelson, Ingrid Michaelson]
I plakala bih jer sam srećna
I grlila bih svoje prijatelje kao da su davno zaboravljene ljubavi
Da budem dobra prema sebi, da volim sebe
Svet se i dalje okreće

[Završetak: Ingrid Michaelson i ZAYN, Ingrid Michaelson, ZAYN]
I u redu je, okej je
Dobićemo drugi dan
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Ne znam kako, ne znam kada
Ali znam da možemo pokušati
Da opet počnemo, počnemo, počnemo
Da živimo i volimo i dišemo