Genius Srpski Prevodi
Taylor Swift - Breathe (Taylor’s Version) ft. Colbie Caillat (Srpski Prevod)
[Prevod pesme "Breathe (Taylor's Version)" Taylor Swift]

[Prva strofa: Tejlor Svift]
Vidim ti lice u mislima dok se odvozim
Jer nijedno od nas nije mislilo da će se onako završiti
Ljudi su ljudi i ponekad promenimo mišljenje
Ali ubija me da gledam kako odlaziš posle toliko vremena

[Druga strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
Muzika počinje kao na kraju tužnog filma
To je ona vrsta kraja koji ne želiš baš da gledaš
Jer je tragičan i samo će te ražalostiti
Ja sad ne znam šta da budem kad ti nisi tu

[Treća strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I znamo da nikad nije jednostavno, nikad lako
Nikad jasan kraj, nema nikog ovde da me spasi
Ti si jedini kog poznajem kao svoj džep

[Refren: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I ne mogu da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram

[Četvrta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
Nikad nisam želela ovo, da te vidim kako patiš
Svaku malu kvrgu na cesti probala sam da zaobiđem
Ali ljudi su ljudi i ponekad nam ne uspe
Ništa što kažemo neće nas spasiti kraha
[Peta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I znamo da nikad nije jednostavno, nikad lako
Nikad jasan kraj, nema nikog ovde da me spasi
Ti si jedini kog poznajem kao svoj džep

[Refren: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I ne mogu da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram

[Šesta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
Dva je ujutru, osećam da sam upravo izgubila prijatelja
Nadam se da znaš da mi nije lako
Dva je ujutru, osećam da sam upravo izgubila prijatelja
Nadam se da znaš da mi nije lako

[Sedma strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I znamo da nikad nije jednostavno, nikad lako
Nikad jasan kraj, nema nikog ovde da me spasi

[Četvrta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I ne mogu da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram
Izvini, izvini
Izvini (Da, da), izvini
Izvini
Izvini