Genius Srpski Prevodi
Madison Beer - King Of Everything (Srpski Prevod)
Prevod pesme "King Of Everything" od Madison Beer

[Strofa 1]
Pogledaj se
Gaziš preko svih kao preko kamenja
Gradiš dom od zlata i od ljudi koje si povredio
I svi ti mostovi koje si gradio do Holivuda a onda ih spalio
Nadam se da su bili vredni toga
Ono što dobiješ si zalužio

[Pred-Refen]
Sve dođe i još brže prođe
Mislio si da će pogled sa vrha biti drugačiji
U tom kamenom krevetu koji si stvorio sada spavaš sam

[Refren]
Dušo, ti si kralj svega
Praviš zamkove od peska koji ti se ruše u rukama
Dušo, ti si kralj svega
I sada si ti taj, ali nikoga nije briga
Jer kada kiša počne da pljušti i spere tvoju krunu
Tada si kralj ničega

[Strofa 2]
Vidi šta si uradio
Iskoristio mnoge mlade ljude
Gazio si sa visine one koji su bili na samom dnu
[Pre-Chorus]
[Pred-Refen]
Sve dođе i još brže prođe
Mislio si da će poglеd sa vrha biti drugačiji
U tom kamenom krevetu koji si stvorio sada spavaš sam

[Refren]
Dušo, ti si kralj svega
Praviš zamkove od peska koji ti se ruše u rukama
Dušo, ti si kralj svega
I sada si ti taj, ali nikoga nije briga
Jer kada kiša počne da pljušti i spere tvoju krunu
Tada si kralj ničega
Sada, sada, sada
Dušo, ti si kralj svega
Praviš zamkove od peska koji ti se ruše u rukama
Dušo, ti si kralj svega
I sada si ti taj, ali nikoga nije briga
Jer kada kiša počne da pljušti i spere tvoju krunu
Tada si kralj ničega

[Završetak]
Jer kada kiša počne da pljušti i spere tvoju krunu
Tada si kralj ničega