đŸ”„ Earn $600 – $2700+ Monthly with Private IPTV Access! đŸ”„

Our affiliates are making steady income every month:
IptvUSA – $2,619 ‱ PPVKing – $1,940 ‱ MonkeyTV – $1,325 ‱ JackTV – $870 ‱ Aaron5 – $618

đŸ’” 30% Commission + 5% Recurring Revenue on every referral!

👉 Join the Affiliate Program Now
Genius France
​lonland
[@LGF]: Bonjour mesdames et messieurs pour la seconde entrevue prĂ©parĂ©e pour le lancement des interviews en français j'ai dĂ©cidĂ© de vous prĂ©senter un membre du staff. Avec moi aujourd’hui j’ai quelqu’un de trĂšs spĂ©cial, un individu qui a rĂ©cemment eu la promotion pour obtenir le poste de "Lyric Associate" et qui est trĂšs actif au sein de la communautĂ© anglophone. Lonland, comment vas-tu ?

[@lonland]: Salut ! Je vais trĂšs bien, je suis trĂšs excitĂ© de parler avec toi (en français, rien que ça) !

[@LGF]: Moi aussi je suis excitĂ© de faire cette entrevue, j’ai beaucoup travaillĂ© sur le projet donc je suis content d’avoir d’excellents invitĂ©s. Dis-moi, en quoi consiste le poste de “Lyric Associate” ?

[@lonland]: En tant que Lyric Associate, c’est mon devoir d'assurer que les paroles sur Genius sont au niveau. Avant que j'aie le poste, je ne travaillais que sur des chansons qui m'intĂ©ressent, mais maintenant on peut me trouver sur beaucoup plus de chansons de chaque genre.

[@LGF]: Est-ce que cela inclut des chansons francophones ?

[@lonland]: Je dirais que non — quoique je sais lire et parler la langue, je ne suis pas confiant lors que je travaille sur des chansons françaises parce qu'il y a une grande chance que je ne discernerai pas bien les paroles — ou pas du tout.

[@LGF]: Dommage, je suis sĂ»r que tu pourrais faire du bon travail... Alors que nous sommes le sujet du français, quelle importance accordes-tu Ă  la communautĂ© francophone de Genius ?

[@lonland]: J'espĂšre que la communautĂ© francophone voit qu'il y a un membre du staff qui peut la reprĂ©senter. Je sais que les gens internationaux viennent sur Genius pour lire les paroles, lire les Q&A, les ‘tates, etc. parce qu'il n'y a pas beaucoup de sites qui les fournissent. Donc j'espĂšre que je peux ĂȘtre une ressource en aidant Ă  soutenir la communautĂ© francophone et tout leur travail.

[@LGF]: Je suis trĂšs content d’apprendre qu’un employĂ© Genius peut directement reprĂ©senter la francophonie sur un site qui est majoritairement anglophone. Sortons un peu de Genius et parlons de toi. Dans ton entrevue avec @benrodz, tu mentionnes avoir vĂ©cu en Angleterre, en Écosse et aux États-Unis. Comment se compare la vie nord-amĂ©ricaine Ă  la vie europĂ©enne ?

[@lonland]: Ah trĂšs intĂ©ressant ! Et bien, la vie ici, aux États-Unis, est trĂšs diffĂ©rente, mais je n’ai vĂ©cu en Europe que jusqu’à mes huit ans donc je ne sais pas vraiment comment ma vie se comparerait. Aux EU, j'ai beaucoup plus de possibilitĂ©s avec ma vie comme conduire, vivre seul, mon Ă©ducation, mes travaux, etc., mais bien sĂ»r les États-Unis ont leurs propres problĂšmes, ce qui affecte ma satisfaction d’y vivre. Chaque fois que je retourne en Europe, je me sens comme si je dois y rester. Je crois que c'est comme une chose psychologique, j'associe les États-Unis avec tristesse et l'Europe avec joie mdr.

[@LGF]: Dans cette mĂȘme entrevue, tu parles de tes voyages et tu mentionnes briĂšvement les diffĂ©rentes cultures des pays que tu as visitĂ©s. Au travers de toutes ces expĂ©riences, quelle culture t’a le plus marqué ?

[@lonland]: Je dirais la culture française ! Je suis allĂ© en France en 2015 et je suis tombĂ© amoureux de la culture, de la langue et du pays. Quand je suis retournĂ© aux États-Unis, je ne pouvais pas arrĂȘter de penser de mon voyage et j'ai dĂ©cidĂ© de commencer Ă  apprendre le français alors que j'apprenais l'espagnol Ă  l'Ă©cole. Pendant un moment, mon but Ă©tait d'aller Ă  l’universitĂ© en France — peut-ĂȘtre que quand le monde sera de retour normal j'essaierai d'y retourner.

[@LGF]: Lors que tu parlais des États-Unis, tu as mentionnĂ© tes Ă©tudes. Dans quel domaine Ă©tudies-tu ?
[@lonland]: J'Ă©tudie la biologie ! Je suis prĂ©sentement dans ma deuxiĂšme annĂ©e Ă  Georgia State University. Mon but est de devenir mĂ©decin, mais il y a beaucoup d'options Ă  considĂ©rer avec la biologie et je ne veux pas m'angoisser, particuliĂšrement maintenant avec la pandĂ©mie.

[@LGF]: Qu’est-ce qui t’intĂ©resse dans la biologie ? Dans la mĂ©decine ?

[@lonland]: Et bien, au secondaire je ne savais pas du tout ce que je voulais faire plus tard. La biologie Ă©tait la seule chose qui me donne envie d’apprendre mdr. J'aime aussi aider les gens donc si je peux devenir mĂ©decin, je rĂ©ussirai Ă  faire cela !

[@LGF]: Lors qu'on te voit actif sur le serveur Discord international, on comprend que tu es une personne qui aime aider les autres ! Je te souhaite le meilleur pour la suite de tes Ă©tudes. Tu as prĂ©cĂ©demment mentionnĂ© la pandĂ©mie puis qu'elle a ouvert des portes dans le domaine de la mĂ©decine. Comment est-ce que celle-ci a affectĂ© ta vie ?

[@lonland]: Merci ! J'ai de la chance parce que la seule maniĂšre dont la pandĂ©mie m'a affectĂ© c’est que mes cours sont en ligne. Aussi, sans la pandĂ©mie, je crois pas que j'aurais ce travail Ă  Genius donc il y a une petite partie de moi qui est reconnaissante ! Mais j'en ai marre maintenant et je veux qu'on revienne Ă  la normale mdr

[@LGF]: J’aimerais finir sur une touche musicale, quelle est ta parole de chanson prĂ©fĂ©rĂ©e ? Est-ce qu’elle a provoquĂ© une rĂ©flexion chez toi ?

[@lonland]: La chanson qui me donne la chair de poule est "I Carried This For Years" de Ibeyi. La seule parole est "I carried this for years" mais la maniÚre qu'elles mélangent la ligne avec la production est incroyable. Le vers est aussi assez vague, donc j'aime penser que la ligne peut s'appliquer à n'importe quelle situation dans la vie de quelqu'un. Elle est aussi, pour moi, un rappel important que chaque personne vit des moments difficiles et que tout va bien à la fin.

[@LGF]: Merci de m’avoir donnĂ© la chance de te passer en entrevue. Je vous suggĂšre d’aller jeter un coup d’Ɠil sur le travail de Lonland. De plus, je vous remercie d’avoir lu l’entiĂšretĂ© de cette conversation. Lonland, souhaites-tu donner le mot de la fin ?

[@lonland]: Merci de vouloir me passer en entrevue ! Je suis content que je puisse pratiquer mon français :D Je suis excitĂ© de participer davantage au sein de la communautĂ© française !