藤井 風 (Fujii Kaze)
藤井風 (Fujii Kaze) - きらり (Kirari) (Traduction française)
[Couplet 1]
Dans la saison tempétueuse
On ne forme qu'un, tranquillement
Dans le coucher de soleil naissant
La nuit en début d'après-midi, calmement

Peu importe à quel point nos corps pourrissent
On voudra rire jusqu'à la fin
Peu importe ce pour quoi tu te bats
Que l'amour soit ta motivation

Pas besoin de chercher les jours nouveaux
Ils sont toujours à nos côtés
Même si j'ai vu beaucoup de choses dans ma vie
Mes yeux seront toujours étincelants
Bien que j'ai vécu si longtemps
Tout cе que j'ai traversé paraît être un rêvе
Tout semble m'attirer, mais tu es le seul qui compte, ah

[Refrain]
Où est-ce que tu étais, je te cherchais
Emmène-moi, emmène-moi
J'abandonnerai tout, et partirai avec toi
Peu importe jusqu'où, peu importe jusqu'où

Par temps extrême, dans une foule délirante
Avec toi ça passera doucement, doucement
Les jours nouveaux, le passé médiocre
Tout est scintillant, yeah
[Couplet 2]
Me souvenir de ce que j'ai perdu
Me rend mélancolique
Parfois je me sens déboussolé
Et je me laisse porter par le vent, chancelant

Je suis arrivé à bout de souffle
Déjà décidé d'où aller
J'aimerais foncer là-bas, mais je ne garantis rien
Je pensais savoir quelque chose
Il s'avère que je ne savais rien
Et je suis si heureux de l'avoir compris

Pas besoin de chercher les jours nouveaux
Ils sont toujours à nos côtés
Juste ici, juste ici, ah
Même si j'ai vu beaucoup de choses dans ma vie
Mes yeux seront toujours étincelants
A jamais étincelants, ah

Bien que j'ai vécu si longtemps
Tout ce que j'ai traversé paraît être un rêve
Tout semble m'attirer, mais
Tu es le seul qui compte

[Refrain]
Où est-ce que tu étais, je te cherchais
Emmène-moi, emmène-moi
J'abandonnerai tout, et partirai avec toi
Peu importe jusqu'où, peu importe jusqu'où
Par temps extrême, dans une foule délirante
Avec toi ça passera doucement, doucement
Les jours nouveaux, le passé médiocre
Tout est scintillant