Genius Brasil Traduções
Pusha T - The Story of Adidon (Tradução em Português)
[Intro]
Dinheiro fácil
Tá prestes a ser um verão cirúrgico
Cortei o teto dos carros
A quatrocentos e oitenta e oito
O modelo Spider
E você sabe que temos que cortar as cabeças dessas cobras, né?
Observe o corpo cair

[Verso]
Tráfico de drogas de lado, escritor fantasma de lado
Vamos ter uma conversa franca sobre o seu orgulho
Mesmo que você seja multi, vejo que a sua alma não parece viva
A contagem de M é diferente quando o Baby divide a torta, espera
Vamos examinar por que
Sua música nos últimos anos esteve com raiva e cheia de mentiras
Eu vou começar na frente de casa, "I'm On One"
Dennis Graham ficou longe do 'Gram, vadia, eu tô em um
Você mencionou o anel de casamento como se fosse uma coisa ruim
Seu pai foi embora aos cinco anos—isso é coisa de pai
Casamento é algo que a Sandi nunca teve, Drake
Você é um vencedor, mas ela continua vindo em último lugar?
Dennis de terno de macaco, você desfila com ele
Um mano de terno Steve Harvey fez ele
Confuso, sempre achei que você não era negro o suficiente
Com medo de crescer porque seu afro não armava o suficiente
Desde que você disse o nome da minha noiva
Deixo eles saberem quem você escolheu como sua Beyoncé
A Sophie sabe melhor como sua mulher
Limpou ela pro IG, mas o fedor tá nela
Um bebê tá envolvido, é mais profundo do que o rap
Estamos falando de personagem, deixa eu continuar com os fatos
Você tá escondendo uma criança, deixe aquele garoto voltar pra casa
Seu filho da puta irresponsável, tá brincando de patrulha da fronteira, ooh
Adonis é o seu filho
E ele merece mais do que uma corrida de imprensa da Adidas; isso é real
Ame aquele bebê, respeite aquela garota
Esqueça que ela é uma atriz pornô, deixe ela ser o seu mundo, yuugh!
Como você ousa colocar o Ye nos meus versos?
Eu sou egoísta, eu quero todas as maldições
Eu tô pré-reservando as igrejas, eu contra três carros funerários
Se todos nós irmos pro inferno, isso vai valer a pena
Já alinhados com os grandes, e nessa mesma nota
Os únicos que eu persigo são dois fantasmas
Continuo te dando clássicos, essa é a única coisa que namora comigo
OVO 40, curvado como se ele tivesse 80—tick, tick, tick
Quanto tempo ele tem? Esse cara tá doente, doente, doente
Eu tenho o flow do diabo, mano—seis-seis-seis
Verão cirúrgico com isso—corta, corta, corta
E você realmente não quer isso com ele
[Outro]
Verão cirúrgico, Volume 1
Vamos ir devagar
Vamos apenas descascar isso camada por camada
Yeah, DAYTONA
Álbum da porra do ano
E você tá falando sobre como tá você chateado
Hahahahaha
Bem, eu quero ver o que é como quando você fica com raiva, okay?
Me mostre isso
Push!