Genius Brasil Traduções
Drake - You Only Live Twice ft. Lil Wayne & Rick Ross (Tradução em Português)
[Intro]
M-M—, M-M—

[Verso 1: Rick Ross]
Não, eu nunca tô fazendo bandidagem nos meus Chucks azuis
O dinheiro tá chamando, então eu joguei o duque
Yeah, eles estão me atacando, mas eles precisam fazer algo
Falei pro meu parça fazer o dobro só pra atirar em algo (M-M—)
Deixei aqueles caras estressados nos trilhos do trem
Antes você do que eu, aqui vêm aquele retorno
Eles estão procurando aquela grana que não podem taxar
A cocaína tá tão limpa, eu falei pra еles chamarem de "Ajax"
Hialеah comemorou quando o Fidel morreu
Patti LaBelle, quem sabia que iríamos vender a droga?
Manter por conta própria é quando você percebe
Quando todas as luzes se apagam, é quando você vê os caras de verdade
De volta pros manos de verdade que brilham no escuro (M-M—)
Nunca é perfeito, mas você sabe que o cara é foda
Um negro rico que vai encostar no parque
Fique de joelhos e fala pras crianças que eles são estrelas
As feridas de bala não são cobertas pelo ObamaCare
Seu funeral foi muito cedo, isso se a sua mãe estiver lá
Manos de verdade merecem viver duas vezes (M-M—)
Garfo de plástico e um pouco de arroz frito

[Verso 2: Drake]
Yeah, dois ponto dois pelo Rafael Nadal
Não aja como se tivesse feliz por mim agora
Não aja como se não tivesse rezando por colapsos catastróficos
O catálogo é decente
Ainda tô mandando no jogo, não me pergunte sobre a prática
Puta, você saiu de férias, não me pergunte sobre relaxar
Não sei se você sabe, mas eu realmente sou o Michael Jackson
O cara que eu vejo no espelho tá realmente indo pra platina
É impensável quando eu penso na forma como esses caras estão agindo
Yeah, eu nunca fiz nada e você age como se fossemos uma família, hein?
Próxima coisa, você quer me matar, não pode ser amor
Não tenho certeza de onde você tava tentando mandar, não pode ser de cima
Naquele dia você parecia uma putinha, você se acha, né?
Caramba, como eu posso perdoar assim?
Eu tenho que matar um monte de merda só pra viver assim
Eu tive que foder um monte de garotas pra ter uma criança como essa
Eu tive que comprar um monte de casa pra conseguir uma como esse, mano
É por isso que eu tô me movendo totalmente indescritível
Esses garotos estão no último resort e estão nos dando tudo incluído
Tô destruindo desde quando o CB tava lançando os Deuces, mano
Sua música era muito fraca, desculpas, desculpas, mano
[Verso 3: Lil Wayne]
Brrrt, eu posso falar com esses cuzões?
Eu só chamo isso como eu vejo, eu nem tô olhando, mano
Eu só ando como eu falo e não tô falando com esses caras
Eu não tô morrendo de fome, eu sou apenas ganancioso, tudo que eu comer é buceta, mano
Não quero ver esses cuzões, vocês não conseguem me ver, cuzões
Vocês não conseguem me ver, cuzões
Vocês continuam falando como se tivessem comendo, eu vou te alimentar com balas, mano
Eu posso até cozinhar um cara, tudo na minha erva são biscoitos, mano
Enfio uma bola 8 na buceta dela como se fosse um feto pra mim, mano
Eu tenho vadias cheirando linhas, sou a Adidas pra elas, mano
Eu fui condenado, demorou um pouco e foi mais fácil do que simples
Eu sou tão difícil de entender igual uma febre no inverno
Eu tenho mulheres no Phantom com os peitos delas pra fora da janela
Cabelo comprido, muitas tatuagens e eu tenho o cheiro do pacote
A trilha do dinheiro tá no caminho certo
Com aquele Maybach enorme como se fosse um Pontiac pequeno
Todas as minhas correntes se parecem com cobras, são diamantes reais
Puxo meu martelo pra fora da buceta dela, puxo as unhas dela das minhas costas
Eu não relaxo, eu reajo
Na balança, meus bolsos estão gordos
E pra essa baleia, você é tipo uma formiga
Eu sou um cachorro, se você é um cachorro, então tire o seu rabo do meio das pernas
E nessa Codeína, eu sou uma tartaruga, isso me deixou em estado de choque
Eu sou o mais foda no bloco de celas, eu prometo
Eu posso voar pra verificar a minha caixa de correio, as faturas se parecem com a do Jill Scott
Pílula engolida, casa em Hidden Hills, no topo da colina
As orelhas dela estouraram, ela lambeu o meu pirulito e as minhas lágrimas, Tunechi