Charles Baudelaire
Hit’alut - התעלות
מעל לאגמים, מעל לערבות
ממעל להרים, עבים, חורשות, ימים
מעבר לחמה, לאתר המרומים
מעבר לתחומי הספירות הככובות
תרקיע שם, לבי, תשוט שם, קל-תנועה
כהתעלף שחין בים גבה מצולה
חלל אינסוף אפל תצלח בצהלה
שטוף תאוה גברית שאין להביעה
המרא הרחק מעם האלח החולה
באוירי פסגות נסוק והתקדש
כממשקה אלים לגום שם מן האש
הן נגה המרחב את שלהבתה מלא
בעת אשר מכות גורל ומכאובים
על ערפילי קיום כדו לאין משא
אשרי האיש שכנף ציפור נעלסה
תנהיג אותו אל שדות הזוהר השלוים
אשריו שהרהורים לו כארחות-חוגה
פורחים אל שמי הבוקר ומתרוממים
מעל חייו ידאה, את שפת הדוממים
ישיג אז, ובלשון פרחי הבר ירגע