Genius Arabic Translations (الترجمة العربية)
Maître Gims - Est-Ce que Tu M’Aimes? (الترجمة العربية)
[المقطع الأول]
لقد عادت الابتسامة على وجهي
عندما رأيت نهاية النفق
إلى أين ستقودنا هذه اللعبة بين الذكر والأنثى؟
بين الذكر والأنثى
كنا شركاء متحالفين، فقد تمكنا من التغلب على عقباتنا
لكي أجعلك تفهمين كان عليك فقط رفع رمشك
كان عليك فقط رفع رمشك
[ما قبل اللازمة]
كنت مستعداً لنقش صورتك بالحبر الأسود
تحت جفوني لأراك، حتى في سُبات أبدي
حتى في سُبات أبدي
حتى في سُبات أبدي
[اللازمة]
كان من المفترض أن أحبك، لكن رأيت المطر ينهمر
لقد رمشت عيني لوهلة، لم تعودي نفس الشخص
هل أحبك؟ لا أعلم إذا كنت أحبك
هل تحبني؟ لا أعلم إذا كنت أحبك
[المقطع الثاني]
يؤلمني أن أُؤلمك، لم أعاني كهذا من قبل
لم أعاني كهذا من قبل
عندما وضعت الخاتم على إصبعك، وكأنني وضعت الأصفاد
يمر الوقت وأنا أعاني من سخافاتك
أعاني من سخافاتك
[ما قبل اللازمة]
كنت مستعداً لنقش صورتك بالحبر الأسود
تحت جفوني لأراك، حتى في سُبات أبدي
حتى في سُبات أبدي
حتى في سُبات أبدي
[اللازمة]
كان من المفترض أن أحبك، لكن رأيت المطر ينهمر
لقد رمشت عيني لوهلة، لم تعودي نفس الشخص
هل أحبك؟ لا أعلم إذا كنت أحبك
هل تحبني؟ لا أعلم إذا كنت أحبك
[جسر]
أذيت نفسي عندما حلقت
لم أرى السقف المصنوع من زجاج
ستجدني مملًا
لو أحببتك بطريقتك
لو أحببتك بطريقتك
لو أحببتك بطريقتك
[اللازمة]
كان من المفترض أن أحبك، لكن رأيت المطر ينهمر
لقد رمشت عيني لوهلة، لم تعودي نفس الشخص
هل أحبك؟ لا أعلم إذا كنت أحبك
هل تحبني؟ لا أعلم إذا كنت أحبك