Genius Arabic Translations (الترجمة العربية)
Eminem ft. 50 Cent - Is This Love (’09) (الترجمة العربية)
[مقدمة: Eminem]
R-I-P إلى R-A-P
عاد E-M-I-N-E-M مع D-R-E ، وأنا ال

[الكلمات 1: إيمينيم]
S-L-I-M (ماذا؟) S-H-A-D-Y (وو)
أنا H-I-G-H (نعم) ، نعم ، حبيبي ، منتشي (Ha)
ولا اخاف من المرتفعات و B-O-D-Y
هو C-R إلى A-Z-Y ، و G-U-Y
مع الأم- F-U-C-K I-N
C-H-A-I-N-S-A-W و W-A-I-S-K-E-Y
وأنا لا أريد أن أزعجك ، انتظر
لكن قبل التزلج ، أود أن أحاول كسر الجليد
مثل بحيرة متجمدة ، لذلك سوف تسقط ، ابق في الليل
قل ، مثل ثمانية أو تسعة
لأن على مقياس من واحد إلى عشرة ، هذا ما أقوم به
دعني أكون هزازك (احصل عليه؟)
ينتقد جسدك مثل أندريه العملاق
خطأان يصنعان الحق
دعني آخذك من ذراعك ، أنا مثل التمساح (عضها)
غال ، لقد انتظرت طوال حياتي من أجلك ، القلب ينبض مثل تالاديجا نايتس
العقول المريضة تفكر على حد سواء ، يا فتاة ، لقد جعلتني أغني ، مثل

[جوقة: إيمينيم وسلاي بيبر ، كلاهما]
يا فتاة ، لقد كنت أراقب ما تفعله
حبيبي ، أنا لم أقابل امرأة مثلك تمامًا (مثلك)
لذا قل لي ما يجب أن أفعله
لم أكون مع عذراء أبدًا ، لكنني بالتأكيد أرغب في (نعم)
هل ما أشعر به حب'؟ (هذا أشعر به)
كيف أصف الأجواء التي أشعر بها بداخلي؟
أنا في حالة مزاجية للشفاء الجنسي (أنا أسقط)
[الكلمات 2: Eminem & 50 Cent]
يا فتاة ، أنا أحفر لك كل MO
أعطني فرصة ، أنت ترمي تلميحًا
استمر في إرسال إشارات الدخان (نعم)
كل شيء يتحرك ، يدور ببطء M-O
T-I-O-N الآن كل شيء سار ، شحمة الأذن
تقضم ، بلطف شديد ، ثم نخلع ملابسنا ، تذهب
إميلي روز ، وسط قبة أعطتني ، تجمدت
يذهب العقل حرفيا ، الصراخ "لقد كسرت ، وهشة
فارغة وهشة للغاية ، هيني وكوكاكولا
يمكن أن تجعل المرأة عاطفية
أخبرتها أنها ليست مجرد بيمبو تبلغ من العمر عشرين عامًا
ثم انغمسنا في الكثير من تلك البنزوس
الذي اقترحته ، ثم أعطيت المتعريات عمودًا
"أنهي لي ، أماه !،" ثم جرعة ، ثم استيقظنا ، مثل
"يو ، هل هربنا؟" أعطني هزة
عقلي فارغ ، أنا أرتشف على أمل أن يحدث ذلك
هرولتها ، اعتقدت أن هذه كانت وسادة رغوة الذاكرة
إذن لماذا لا نتذكر سوى القليل جدًا؟

[جوقة: إيمينيم وسلاي بيبر ، كلاهما]
يا فتاة ، لقد كنت أراقب ما تفعله
حبيبي ، أنا لم أقابل امرأة مثلك تمامًا (مثلك)
لذا قل لي ما يجب أن أفعله
لم أكون مع عذراء أبدًا ، لكنني بالتأكيد أرغب في (نعم)
هل ما أشعر به حب'؟ (هذا أشعر به)
كيف أصف الأجواء التي أشعر بها بداخلي؟
أنا في حالة مزاجية للشفاء الجنسي (أنا أسقط)
[الكلمات 3: 50 سنت & إيمينيم]
أنا أقتل العاهرة بمقشرة البطاطس من أجل سكريلا
أنا خاطيء الجلد ، ديك [؟] ، مثل بروس جينر
منذ وقت طويل ، كل ما يهمني
[؟] وكأنني أحب نقرات السعوط ، رشفة البول ، أكل القرف
أنت تعمل على أعصابي ، بصوت أعلى الآن ، هيا ، نباح ، أيتها العاهرة
مرحبًا ، أنا شادي [؟] ، لقد فرك شادي علي
أجل ، أيتها العاهرة ، انحنني قبل أن يستخدم المنشار من أجلي
بعد أن ترى [؟] الخاص بي في صندوق الصنوبر سنراك
ولا يمكنك تصديق أنه أنا مرة أخرى
أنا B-I-G T-I-M-E K-I-L-L جدا W-E-L-L
اذهب إلى الجحيم ، R-U-N ، T-E-L-L
أنا قادم ، يا غبي مستقيم مع مسدسي
اليد ، لا توجد خيارات ، أنا P-O-P-P-I-N
يا دين ، لا يزال الطبيب يحاول إنقاذك
إذا نجوت ، سأريك ما يفعله المقياس
أنا من النوع الذي لا يوجد شيء يمكنك قوله
(أيو ، أحضر هذا الخطاف)

[جوقة: إيمينيم وسلاي بيبر ، كلاهما]
يا فتاة ، لقد كنت أراقب ما تفعله
حبيبي ، أنا لم أقابل امرأة مثلك تمامًا (مثلك)
لذا قل لي ما يجب أن أفعله
لم أكون مع عذراء أبدًا ، لكنني بالتأكيد أرغب في (نعم)
هل ما أشعر به حب'؟ (هذا أشعر به)
كيف أصف الأجواء التي أشعر بها بداخلي؟
أنا في حالة مزاجية للشفاء الجنسي (أنا أسقط)