J Dilla
I Think I’m Okay
[Intro < Røśę]
내가 하룻밤 사이에 모든 것을 망칠 수있는 좋은 것을 가져 오는 것을 지켜보십시오
날 잡아줘 헤드라이트에서 도망치는 사람은 나야
일주일 내내 잠을 자지 않고 내가 좋아하지 않는 사람들과 시간을 허비한다
내 생각에, 그건 나에게 뭔가 문제가 있는 것 같아

[Verse 1 < Boram]
전혀 도움이 되지 않는 술에 빠져
I might say some stupid things tonight, when you pick up this call
나는 반대편에서 너무 오랫동안 침묵을 들었어
혀로 맛을 볼 수 있고, 뭔가 잘못된 것을 알 수 있지만

[Pre-Chorus < Samira]
나는 그것이 내 삶이라고 생각하고 내가 원한다면 그것을 가질 수 있지만 캘리포니아의 이 언덕을 숨길 수는 없습니다
그리고 이 모든 언덕에는 눈이 있고 나는 편집증이 있습니다. 나는 때때로 나 자신을 다치게 했다
(Is that to scary for ya,?)

[Chrous < Aera]
나를 지켜봐, 하룻밤 사이에 모든 것을 망쳐 놓을 좋은 일을 가져 가라. 나를 잡아라. 나는 헤드 라이트에서 가출 한 사람입니다. 잠을 자지 않고, 일주일 내내 내가 좋아하지 않는 사람들과 시간을 허비합니다. 나한테 뭔가 문제가 있는 것 같아

[Verse 2 < Røśę]
나를 말아서 연기를 내 사랑
We could fly into the night
나를 말아서 연기를 내 사랑
We could fly into the night
당신은 마약을 복용, 놓아 버리기, 그래서 모든 것을 스스로 해결
당신은 마약을 복용, 놓아
So figure it all out, on your own
[Chorus < Boram]
날 지켜봐, 좋은 일을 해서 하룻밤 사이에 모든 걸 망쳐버려, 날 잡아줘, 난 헤드라이트에서 가출한 사람이야, 잠이 안 와, 일주일 내내 내가 좋아하지 않는 사람들과 시간을 허비하고 있어 나한테 뭔가 잘못됐어

[Verse 3 < Samira]
Find me, Alone at midnight
Inside, outside
Try to catch it
(Ya right,)
Haha, He keeps, On calling
So your watch, Watch it. Till morning
Good night~
Good night~
Good night~
Good night~

[Outro < Aera]
Find me, Alone at midnight
(Good night~)
Inside, Outside (Night~)
Try to catch it
(Ya right)
Haha, He keeps, on calling
So your watch, Watch it. Till morning