Genius magyar fordítások
TOMORROW X TOGETHER - Quarter Life (Magyar Fordítás)
[Verze 1]
Egy negyed élet
Ez az a kifejezés, amelyet mások használnak a koromra
Egy hosszú, hosszú alagút melynek eddig csak a negyedét jártam be
Ez egy annyira hosszú, hosszú alagút
Azt mondják, ezek a jó idők
Azt mondják, a gyönyörű fiatalságom csak most van
De ez csak nehéz, egyáltalán nem vagyok boldog
Egyáltalán nem vagyok boldog

[Elő-refrén]
Azon tűnődöm, vajon ez az alagút valaha véget ér-e
Még ha kiáltok is, csak a visszhang felel

[Refrén]
Mégis merre kell mennem?
A megválaszolatlan zavarok közepette
Magányosan, teljesen egyedül maradtam
Olyan érzés, mintha csak körbe járnék
Negyedévi életválság
Ebben a kiút nélküli életben, amelybe belecsöppentem
Nem ismerem az út végét
Minden egyes nap olyan sivár
Olyan érzés, mintha csak körbe járnék
Negyedévi életválság
[Utó-refrén]
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Negyedévi életválság
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Negyedévi életválság

[Verze 2]
Nem akarom azt mondani
Mindegy, milyen nehéz, akkor sem akarom azt mondani
Hogy elcsesztem az életemet, elbasztam mindent
Nem fogom azt mondani “Elbasztam”

[Elő-refrén]
Talán ez a pillanat az út legsötétebb pontja
Szóval ne hagyjuk abba itt

[Refrén]
Nem tudom, merre kell mennünk
De haladni fogunk tovább
Talán most egy kicsit sötét van
De átvészeljük ezt úgy, mintha csak vándorolnánk
Negyedévi életválság
Ne nézz hátra, nem tudod visszafordítani az idő kerekét
A felnőtté válás talán csak egy
Megoldólap helyes válasz nélkül
De átvészeljük ezt úgy, mintha csak vándorolnánk
Negyedévi életválság
[Utó-refrén]
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Negyedévi életválság
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Negyedévi életválság
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Negyedévi életválság
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
De átvészeljük ezt úgy, mintha csak vándorolnánk
Negyedévi életválság

[Kivezető]
Nem tudom, merre kell mennünk
De haladni fogunk tovább
Talán most egy kicsit sötét van
De átvészeljük ezt úgy, mintha csak vándorolnánk
Negyedévi életválság