Genius magyar fordítások
Taylor Swift - The Best Day (Taylor’s Version) (Magyar Fordítás)
[„The Best Day” dalszöveg]

[1. verze]
5 éves vagyok, és kezd egyre hidegebb lenni, felvettem a nagy kabátom
Hallom a nevetésed és felnézek rád mosolyogva, futok és futok
A tökágyás és a traktornyomok mellett
Nézd most, az ég aranyszínű
Átölelem a lábaid és elalszom a hazafelé úton

[Refrén]
Nem tudom, hogy az összes fa miért változik meg az ősszel
De tudom, hogy te nem félsz semmitől se
Nem tudom, hogy Hófehérke háza közel vagy távol van
De tudom, hogy a legjobb napot töltöttem ma veled

[2. verze]
13 éves vagyok
És nem tudom, hogy a barátaim hogy lehеtnek ennyire gonoszak
Sírva jövök haza és közеl szorítasz magahoz és felkapod a kulcsokat
És csak autózunk és autózunk, amíg találtunk egy várost elég messze
És beszélgetünk és nézegetjük a kirakatokat, amíg el nem feledtem mindegyikük nevét

[Refrén]
Nem tudom, hogy kivel fogok beszélgetni most az iskolában
De tudom, hogy nevetek az autóúton hazafelé veled
Nem tudom, hogy mennyi időbe fog telni, hogy rendben érezzem magam
De tudom, hogy a legjobb napot töltöttem ma veled
[Bridge]
Remek apukám van, az ő ereje erősebbé tesz engem
Az Isten rámosolyog a kisöcsémre, kívülről és belülről is
Ő jobb, mint én
Egy szép házban nőttem fel és volt terem futkosni
És a legjobb napokat töltöttem veled

[3. verze]
Van egy videó, amit régről találtam, amikor 3 éves voltam
Felállítasz egy festőkészletet a konyhában és beszélsz hozzám
Ez a hercegnők és a kalózhajók és a 7 törpe életkora
Apa okos
És te vagy a legszebb hölgy az egész nagy világon

[Refrén]
Most már tudom, hogy az összes fa miért változik meg az ősszel
Tudom, hogy még akkor is mellettem álltál, amikor nem volt igazam
És szeretlek azért, hogy nekem adtad a szemeid
És, hogy a háttérben maradtál és néztél engem, ahogy ragyogok
És nem tudom, hogy tudod-e, szóval megragadom az alkalmat, hogy elmondjam
Hogy a legjobb napot töltöttem ma veled