Genius magyar fordítások
Taylor Swift - Question...? (Magyar Fordítás)
(Emlékszem)
Jó kislány, szomorú fiú
Nagy város, rossz döntések
Egy dolog történt velünk
Esküszöm, hogy ez volt valami
Mert nem emlékszem, ki voltam előtted
Minden éjszakámat festettem
Egy szín, amit azóta is keresek
De egyik dolog a másik után
Kibaszott helyzetek, körülmények
Félreértések és én
Mondani kell
Apropó
Lehet, hogy csak néhány magyarázatot szeretnék
Kérdezhetek valamit?
Volt már, hogy valaki megcsókolt egy zsúfolt szobában?
És minden barátod kigúnyolt téged
De tizenöt másodperccel később ők is tapsoltak?
Akkor mit csináltál?
Elhagytad a házát az éjszaka közepén? Ó
Bárcsak többet harcolnál, oh?
Mikor azt mondta, hogy túl sok?
Szeretnéd, ha még mindig megérinthetnéd?
Ez csak egy kérdés
Félholdas szemek, rossz meglepetés
Időn kívül jöttél rá?
Ő járt a fejedben
Valami faszfejű sráccal
Amit aznap este láttál
De voltál valamiben
Egyik ital volt a másik után
Kibaszott politika és nemi szerepek
És te nem vagy biztos benne, és én sem tudom
Elsodorta a szürke
Lehet, hogy csak szeretnék beszélgetni
Kérdezhetek valamit?
Volt már, hogy valaki megcsókolt egy zsúfolt szobában?
És minden barátod kigúnyolt téged
De tizenöt másodperccel később ők is tapsoltak?
Akkor mit csináltál?
Elhagytad a házát az éjszaka közepén? Ó
Bárcsak többet harcolnál, oh?
Mikor azt mondta, hogy túl sok?
Szeretnéd, ha még mindig megérinthetnéd?
Ez csak egy kérdés
Úgy érzi, minden olyan, mint a második legjobb a meteor becsapása után?
És mi az, amit hallottam, hogy még mindig vele vagy?
Ez szép, biztos vagyok benne, hogy ez a megfelelő
És helyes
De ma este
Kérdezhetek valamit? (Kérdezhetek valamit?)
Volt már, hogy valaki megcsókolt egy zsúfolt szobában? (Egy zsúfolt szobában)
És minden egyes barátod kigúnyolt téged (Te, gúnyolódtál)
De tizenöt másodperccel később ők is tapsoltak?
Akkor mit csináltál?
Elhagytad a házát az éjszaka közepén? Ó
Bárcsak többet harcolnál, oh?
Mikor azt mondta, hogy túl sok?
Szeretnéd, ha még mindig megérinthetnéd?
Ez csak egy kérdés