PSY
나방의 꿈 (Dream of a Moth)
[이승기의 나방의 꿈 가사]

항상 날 이상하게 쳐다봐 모두다 나는 아무렇지도 않
는데도 말이야
항상 날 다들 피해 언제나 왜그럴까 나는 아무 잘못도 안했는데 말이야

첨부터 그랬어 내겐 원래 그랬어 한마디 해보지도 못하고서 나 혼자울어-

나비로 살고 싶어 다시 태어나고 싶어 나 가로등 뒤에 숨어살기는 싫어
나비로 살고 싶어 꽃밭에 가고 싶어

이상하게 생겼지
만 내 맘은 하얀 나비란다
항상 난 혼자였어 오늘도 혼자야 아무도 내말을 듣
지 않으니까 혼자야

첨부터 그랬어 내겐 원래 그랬어 한마디 해보지도 못하고서 나 혼자울어

나비로 살고 싶어 다시 태어나고 싶어 나 가로등 위에 숨어살기는 싫어
나비로 살고 싶어 꽃밭에 가고 싶어

이상하게 생겼지만 내 맘은 하얀 나비란다

나도 날고 싶어 나도 살고 싶어
세상은 나에게 왜 하필 나에게 이런걸까 돌이킬 순~ 없-나-
나비로 살고 싶어 다시 태어나고 싶어 나 가로등 뒤에 숨어 살기는 싫어
나비로 살고 싶어 꽃밭에 가고 싶어-

이상하게 생겼지만 내맘은 하얀 나비란다

워~우워~ 나도 나비란다

[English Translation]

Everyone always looks at me weird
Although there’s nothing wrong with me


Everyone always avoids me, why are they doing this?
I didn’t do anything wrong

They’ve always been like this to me from the start
Without being able to say a word, I cry alone

I want to live as a butterfly, I want to be reborn
I don’t want to live hiding behind a street light
I want to live as a butterfly, I want to go to the flower gardens
I might look weird, but my heart is a white butterfly..

I’ve always been alone, I’m alone today as well
I’m alone because no one listens to me
They’ve always been like this to me from the start
Without being able to say a word, I cry alone

I want to live as a butterfly, I want to be reborn
I don’t want to live hiding behind a street light
I want to live as a butterfly, I want to go to the flower gardens
I might look weird, but my heart is a white butterfly..

I want to fly too, I want to live too
Why does the society have to do all of this to me, are all of this
Irrevocable

I want to live as a butterfly, I want to be reborn
I don’t want to live hiding behind a street light
I want to live as a butterfly, I want to go to the flower gardens
I might look weird, but my heart is a white butterfly..
I’m also a butterfly..