Genius Chinese Translations (中文翻譯)
Eminem - Fall (中文翻译)
[Intro: Eminem & Justin Vernon]
You know, everybody's been tellin' me what they think about me for the last few months
过去几个月 所有人都在告诉我他们的想法
It's too loud
太吵了
Maybe it's time I tell 'em what I think about them
可能我也是时候告诉他们我的想法了
Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
停车场中的声音拾级而下 也听不清楚
It's too loud
太吵了
Three's not a crowd all up in it, slow fire
为什么要插足进来?停火吧

[Chorus: Justin Vernon]
Don't fall on my face
不要让我失败
Don't fall on my faith, oh
不要失去信念
Don't fall on my fate
不要失去命运
Don't fall on my faith, oh
不要失去信念
Don't fall on my fate
不要失去命运
Don't fall on my–
不要失去…
[Verse 1: Eminem]
Gotta concentrate, against the clock I race
集中精神 加快步伐
Got no time to waste, I'm already late, I got a marathoner's pace
时间所剩无几 我早已迟到 马拉松后步履蹒跚
Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre
从药物上瘾变成工作上瘾 向Dre发誓
In that first marijuana tape—guess I got a chronic case (yeah)
在那大麻封面的专辑中 可能我得了慢性疾病吧
And I ain't just blowin' smoke, 'less it's in your momma's face
我可不仅仅抽烟 还想抽你妈的脸
I know this time Paul and Dre
我知道这次连Paul和Dre
They won't tell me what not to say (nope)
都不会再拦着我了(不)
And though me and my party days
尽管我和我放纵的日子
Have all pretty much parted ways
早已分道扬镳
You'd swear to God I forgot I'm the guy that made "Not Afraid"
但是你还是能看出来我早就忘了Not Afraid里怎么说的了
One last time for Charlamagne
最后再提一次Charlamagne
If my response is late, it's just how long it takes
我回应不及时 只不过是
To hit my fuckin' radar, I'm so far away
电波到达我的时间太长了 我比你高了不知道多少
These rappers are like Hunger Games
这些说唱歌手就像在玩饥饿游戏
One minute, they're mockin' Jay
上一秒 他们是嘲笑鸟(模仿J Cole)
Next minute, they get their style from Migos or they copy Drake
下一秒 就模仿Migos又学Drake
Maybe I just don't know when to turn around and walk away
可能我是不知道什么时候该转身离开
But all the hate, I call it "Walk on Water" gate
对Walk on Water的那些憎恨就是我的水门丑事
I've had as much as I can tolerate
我已经到达了忍耐的极限
I'm sick and tired of waitin', I done lost my patience
受够了等待 早就失去了耐心
I can take all of you motherfuckers on at once
你们这些人一起上都打不过我
You wanted Shady? You got him!
都想要Shady? 那就给你!
[Chorus: Justin Vernon & (Eminem)]
Don't fall on my face (yeah)
不要让我失败
Don't fall on my faith, oh
不要失去信念
Don't fall on my fate (line 'em up!)
不要失去命运(站好了!)
Don't fall on my faith, oh (rrr!)
不要失去信念
Don't fall on my fate (look)
不要失去命运(看)

[Verse 2: Eminem]
Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it
有没有谁去告诉Budden 赶紧闭上他那破嘴
Or have his body bag get zipped
要不然就准备把自己的棺材盖盖好
The closest thing he's had to hits is smackin' bitches
没有热单让他爆红 暴打前女友让他出了名
And don't make me have to give it back to Akademiks
别让我再提Akademiks了
Say this shit is trash again, I'll have you twisted
再说我作品不行 我就要把你扭成麻花
Like you had it when you thought you had me slippin' at the telly
记不记得你当时在电视上说发现了我的绯闻?
Even when I'm gettin' brain, you'll never catch me with a thot
就算我正在咬 也不会让你看见我和女人在一起
(就算看着我大脑 你都跟不上我的想法)
Lackin' with it, "he ain't spittin' like this on his last shit"
在那说什么“上次那玩意他可没这么唱”
Ho, you better go back and listen
Sb 回去再听听吧
You know me better, thinkin' I'll slow or let up
你多了解我啊 还说我肯定要放慢脚步
Call it trap 'cause it's a total setup
我这歌是trap 就是我设置好的陷阱
Hopin' that you rappers fall in that
等着你们这些歌手掉进去
Dre said, "Hold your head up!"—Kathy Griffin
Dre说“把头抬好了!”Kathy Griffin把川普的头抬好
Stackin' ammunition, slap the clip in, cock it back on competition
备好子弹 弹夹上膛 射翻所有对手
This is how I shot ahead (pew)—Gabby Giffords
所以我才能一夜爆红 像Gabby Giffords被爆了头
My attack is vicious, Jack the Ripper, back in business
我的攻击无比恶毒 开膛手杰克重新开张
Tyler create nothin', I see why you called yourself a (faggot), bitch
Tyler这个"创造者"可什么都生不了 所以你会自称(基佬) 你个垃圾
It's not just 'cause you lack attention
不仅仅是因为你没人关注
It's because you worship D12's balls, you're sack-religious
还因为你们到处都模仿D12的胆大 你就是亵渎
If you're gonna critique me
想要批评我
You better at least be as good or better
至少得比我强吧
Get Earl the Hooded Sweater
去找你们的大佬Earl Hooded Sweater帮你写点词吧
Whatever his name is to help you put together
他比我厉害?我都记不住他叫啥
Some words, more than just two letters
可别光会写OF这两个字母啊
The fans waited for this moment like that feature
我粉丝可都等着这一刻 我feat了那就是我的歌
When I stole the show (ha), sorry if I took forever (haha)
抢走了Forever真是抱歉
[Chorus: Justin Vernon & (Eminem)]
Don't fall on my face (yeah)
不要让我失败
Don't fall on my faith, oh (I won't)
不要失去信念(我不会)
Don't fall on my fate (line 'em up!)
不要失去命运(站好了!)
Don't fall on my faith, oh (ha)
不要失去信念
Don't fall on my fate (it's too easy)
不要失去命运(太容易了)

[Verse 3: Eminem]
Just remember, I was here before you
记住了 我比你早来不知多久
And I'll be here after you make your run-in for you
等你热好身了 我也还会在这
Detractors, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew
我拿瓶起子剁了那些诋毁我的人 比如说Pitchfork
Just what the doctor ordered
正如医生的药方
Revenge is the best medicine
复仇是最佳良药
Increase the dose, from least to most
剂量增加爆表
And then tell the Grammys to go and fuck themselves
让格莱美赶紧滚蛋
They suck the blood from all the biggest artists like some leeches
他们就像水蛭 吸干了那些伟大艺人的血
So they nominate 'em, get 'em there, get a name to MC the show
给艺人提名 到了现场 给他们颁个奖 再看看表演
Every parasite needs a host (haha)
毕竟寄生虫都得主持个宿主
Then give Album of the Year to somebody that no one's ever even heard of
把我的年度最佳专辑奖颁给一个无名之辈
All I know is I wrote every single word of
我敢说 我唱出的每一个字
Everything I ever murdered
都是我亲笔写下
Time to separate the sheep from goats (yeah)
「把他们分别出来 好像牧羊的分别绵羊、山羊一般」
And I got no faith in your writers, I don't believe in ghosts
我对你们那些写手不感兴趣 毕竟我也不怕影子
When rap needed it most, I was that wing and a prayer
说唱最需要我的时候 尽管没准备好我也会成功
A beacon of hope, put a B-I-R-D in the air
我的中指高高在上 如同灯塔为你指明方向
Somewhere some kid is bumpin' this while he lip-syncs in the mirror
总会有孩子放着我的歌 跟唱每一句歌词
That's who I'm doin' it for, the rest I don't really even care
我就是为了他们 其他人我并不在乎
But you would think I'm carryin' a Oxford dictionary in my pocket
但是你要是觉得我词汇量多的像随身带着词典
How I'm buryin' these artists
看看我是怎么屠杀这些艺人
On a scale of 'turnt' you're 'minus'
因为你们程度太低
Mine says 'very', yours says 'hardly'
我准备程度“高” 你们则是“无”
And what's scary is you probably can compare
Me to your car 'cause I'm just barely gettin' started (woo)
你们最怕的可能还是 我就像你们的车 因为我也才刚刚起动(我把你们剁成肉末 而这才刚刚是开始)
And far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone
Lord Jamar 你最好还是别怼我的肤色
Or I'll show you an Elvis clone
我就是说唱中的猫王
Walk up in this house you own, thrust my pelvic bone
走进你的房子里 一屁股坐下
Use your telephone and go fetch me the remote
用着你的电话 让你去给我拿遥控器
Put my feet up and just make myself at home
翘起二郎腿 舒服的如同在自己家
I belong here, clown, don't tell me 'bout the culture
我就属于这里 你个智障 别跟我说什么黑人文化
I inspired the Hopsins, the Logics, the Coles, the
Seans, the K-Dots, the 5'9"s, and oh
我激励了许许多多的Hopsin,Logic, J Cole 鼓舞了一代一代的Big Sean 喇嘛 大五舅
Brought the world 50 Cent, you did squat, piss and moan
让全世界认识了50 Cent 你还是找个角落躲好画圈圈吧
But I'm not gonna fall… bitch!
我不会失败…

[Outro: Justin Vernon]
It's too loud
太吵了
Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
停车场中的声音拾级而下 也听不清楚
It's too loud
太吵了
Three's not a crowd all up in it
为什么要插足进来?
Slow fire
停火吧