Genius Chinese Translations (中文翻譯)
RM - Moonchild (中文翻译/Chinese Translation)
[Intro]
We're born in the moonlight
Ain't no fantasy
Can't breathe in the sunlight
Gotta hide your heart
We're born to be sad sad sad sad
So start to be glad glad glad glad
[Verse 1]
C'mon y'all moonchild, moonchild
That's supposed to be
Yeah all the pain, all the sorrow
That's your destiny, see
You know my life is like this
We gotta dance in the rain
Dance in the pain
Even though we crashed now
We gonna dance in the plane
我們比任何人都需要夜晚的景色
不是任何人 只有你能撫慰我
很熟悉 the savages
But don't you tell yourself
[Chorus]
Moonchild you shine
When you rises, it's your time
C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rises, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rises, it's your time
[Verse 2]
即使離開 也絕對從不曾離開
喊著想死的你 卻又這麼認真地活了下來
喊著想甩開這一切 但又繫上了另一段牽連
就連別去想這樣的想法都是想法不是嗎 you know
其實我們的命運就是如此 you know
在無盡的痛苦中不停笑著 you know
喊著自由的瞬間便不再有自由 you know
Do you know
[Verse 3]
再次抬頭看看那降下白雪的夜空
你會看見的 你的窗 你的時間
你知道嗎 那路燈上也有著無數的尖刺
仔細看看那一明一滅的光芒
不覺得所謂的夜景實在很殘忍嗎
將某人的刺蒐集起來創造出的美景
肯定會有人因你的刺而獲得慰藉
我們是彼此的夜景 是彼此的月
[Bridge]
我們是彼此的夜景 是彼此的月
我們是彼此的夜景 是彼此的月
我們是彼此的夜景 是彼此的月
[Outro]
C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rises, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rises, it's your time