Genius Chinese Translations (中文翻譯)
三代目 J Soul Brothers from Exile Tribe - 100 SEASONS (中文翻譯)
[三代目 J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE「100 SEASONS」中文翻譯歌詞]

[Intro: Hiroomi]
與妳邁步向前… Oh yeah

[Verse 1: Ryuuji, Hiroomi]
還想再置身夢中一會兒的Morning
不經意入睡的Weekend 沙發角落響起的鬧鈴Calling
連日的降雨止歇 世界開始轉動
收到妳的訊息 從指尖傳出的愛心

[Pre-Chorus: Ryuuji, Hiroomi]
距離明天的約會仍感遙遠
要醞釀滿滿的愛意與妳相見

[Chorus: Ryuuji, Hiroomi]
稀鬆平常的Sunday, Monday…
Ordinary days 漸漸放晴
與妳並肩的Birthday Summer holidays 不管在什麼季節
都想陪在妳身邊觸動妳心
與妳一同歡笑一起淚流的Everyday 無可取代的
100 SEASONS

[Post-Chorus: Ryuuji, Hiroomi]
緊緊抓著我的手
與妳邁步向前
100 SEASONS
[Verse 2: Hiroomi, Ryuuji]
坐在Taxi的Back seat 送出的「妳在幹嘛?」的訊息未已讀
總是很突然地約妳出來 想念彼此毫無拘束的距離
穿著喜愛的衣服 盡情歡唱到天明
Throw back那些往日 剪出只充滿歡笑的Photograph

[Pre-Chorus: Hiroomi, Ryuuji]
若將溫柔充滿電
此時就會化為堅強呢

[Chorus: Hiroomi, Ryuuji]
稀鬆平常的Sunday, Monday...
Ordinary days 漸漸放晴
與妳並肩的Birthday Summer holidays 不管在什麼季節
都想陪在妳身邊觸動妳心
與妳一同歡笑一起淚流的Everyday 無可取代的
100 SEASONS

[Bridge: Ryuuji, Hiroomi]
知道沒有絕對的永恆
太多平常的a grateful day
讓我們重回此地 仰望天空一直到星光出現

[Post-Bridge: Ryuuji, Hiroomi]
Woah, woah, ho, hey
[Chorus: Ryuuji, Hiroomi]
稀鬆平常的Sunday, Monday… (Ooh)
Ordinary days 漸漸放晴
令人期待的Halloween, Christmas 還有New year
不管在什麼季節
都想陪在妳身邊觸動妳心
與妳一同歡笑一起淚流的Everyday 無可取代的
100 SEASONS

[Post-Chorus: Ryuuji, All, Hiroomi]
緊緊抓著我的手
與妳邁步向前
100 SEASONS
再一次描繪未來
與妳邁步向前
100 SEASONS