Genius Chinese Translations (中文翻譯)
KIDZ BOP Kids - Beautiful People (中文翻譯)
[Intro]
We are, we are, we are
我們是,我們是,我們是

[Verse 1]
L.A. on a Saturday night in the summer
夏天的一個週六晚上的洛杉磯
Sundown and they all come out
日落他們都出來了
Lamborghinis and they're rentin' Hummers
蘭博基尼和他們租的悍馬
The party's on, so they're headin' downtown ('Round here)
派對開始了,所以他們正在前往市中心(在此附近)
Everybody's lookin' for a come up
每個人都在尋找一個出現
And they wanna know what you're about
他們想知道你在做什麼
Me in the middle with the one I'm lovin'
我和我愛的人在中間
We're just tryna figure everything out
我們只是想弄清楚一切

[Pre-Chorus]
We don't fit in well 'cause we are just ourselves
我們不適合因為我們只是我們自己
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
我需要一些幫助才能結束這次談話,是的
You look stunning, dear, so don't ask that question here
你看起來很棒,親愛的,所以不要在這裡問這個問題
This is my only fear: that we become
這是我唯一的恐懼:我們會變成
[Chorus]
Beautiful people
美麗的人
Drop top, designer clothes
吊頂,名牌服裝
Front row at fashion shows
時裝秀前排
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
“你做了什麼?”和“你認識誰?”
Inside the world of beautiful people
在美麗的人的世界裡
In pain and no one knows
在痛苦中無人知曉
Prenups and broken homes
婚前和破碎的家庭
Surrounded, but still alone
被包圍,但仍然孤獨
Let's leave the party
讓我們離開派對

[Post-Chorus]
That's not who we are (We are, we are, we are)
那不是我們是誰(我們是,我們是,我們是)
We are not beautiful
我們不美麗
[Verse 2]
L.A., mmm
洛杉磯,嗯
Drove for hours last night and we made it nowhere (Nowhere, nowhere)
昨晚開車幾個小時,我們一無所獲(無處,無處)
I see stars in your eyes and we're halfway there (All night)
我看到你眼中的星星,我們已經走到了一半(整夜)
I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras (Oh)
我並沒有被所有的燈光和閃爍的相機所困擾(哦)
'Cause with my arms around you, there's no need to care
因為我的懷抱在你身邊 無需在意

[Pre-Chorus]
We don't fit in well 'cause we are just ourselves
我們不適合因為我們只是我們自己
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
我需要一些幫助才能結束這次談話,是的
You look stunning, dear, so don't ask that question here (Oh)
你看起來很棒,親愛的,所以不要在這裡問這個問題(哦)
This is my only fear: that we become
這是我唯一的恐懼:我們會變成

[Chorus]
Beautiful people
美麗的人
Drop top, designer clothes
吊頂,名牌服裝
Front row at fashion shows
時裝秀前排
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
“你做了什麼?”和“你認識誰?”
Inside the world of beautiful people
在美麗的人的世界裡
In pain and no one knows
在痛苦中無人知曉
Prenups and broken homes
婚前和破碎的家庭
Surrounded, but still alone
被包圍,但仍然孤獨
Let's leave the party
讓我們離開派對
[Post-Chorus]
That's not who we are (We are, we are, we are)
那不是我們是誰(我們是,我們是,我們是)
We are not beautiful
我們不美麗
That's not who we are (We are, we are, we are)
那不是我們是誰(我們是,我們是,我們是)
We are not beautiful
我們不美麗

[Outro]
We are, we are, we are
我們是,我們是,我們是
We are not beautiful
我們不美麗