Genius Chinese Translations (中文翻譯)
Billie Eilish - Getting Older (中文翻譯)
[主歌 1]
I'm gettin' older, I think I'm agin' well
我逐漸成長,感到有所長進
I wish someone had told me I'd be doin' this by myself
若能被告誡我須獨立面對該有多好
There's reasons that I'm thankful, there's a lot I'm grateful for
值得感謝的理由,許多感激的事物
But it's different when a stranger's always waitin' at your door
但當生人在你家門前徘徊時就不同了
Which is ironic 'cause the strangers seem to want me more
Than anyone before (Anyone before)
還挺諷刺的,他們比起過去的人們
都更加渴望我 (更加渴望我)
Too bad they're usually deranged
可惜他們都是瘋子

[主歌 2]
Last week, I realized I crave pity
上禮拜,發現我渴求憐憫
When I retell a story, I make everything sound worse
重述經歷時我讓一切聽起來更糟
Can't shake the feeling that I'm just bad at healing
無法擺脫我不善治療的低落
And maybe that's the reason every sentence sounds rehearsed
也許這就是為何字句聽來像排演過
Which is ironic because when I wasn't honest
I was still bein' ignored (Lyin' for attention just to get neglection)
還挺諷刺的,在我不誠實的時候
我卻依舊被忽視 (為博關注撒謊,只得到了忽視)
Now we're estranged
彼此疏遠
[副歌]
Things I once enjoyed
曾享受的事物
Just keep me employed now
只剩工作的繁瑣
Things I'm longing for
渴望的事物
Someday, I'll be bored of
將會徒留厭倦
It's so weird
That we care so much until we don't
真怪異
熱情過剩後甚麼都不留

[主歌 3]
I'm gettin' older, I've got more on my shoulders
我逐漸成長,增加肩上的重量
But I'm gettin' better at admitting when I'm wrong
我變得更善於承認自己的錯誤
I'm happier than ever, at least, that's my endeavor
To keep myself together and prioritize my pleasure
比以往都還快樂,至少,這是我為了
保持狀態和優先考慮自己做的努力
'Cause, to be honest, I just wish that what I promise
Would depend on what I'm given, mmm (Not on his permission)
因為,老實說我只希望我所希望的
是取決於我被給予的,嗯 (沒有他的許可)
(Wasn't my decision) To be abused, mmm
(並非我的選擇) 去被虐待,嗯
[副歌]
Things I once enjoyed
曾享受的事物
Just keep me employed now, mmm
只剩工作的繁瑣,嗯
Things I'm longing for, mmm
渴望的事物,嗯
Someday, I'll be bored of
將會徒留厭倦
It's so weird
That we care so much until we don't
真怪異
熱情過剩後甚麼都不留

[尾奏]
But next week, I hope I'm somewhere laughin'
下禮拜,希望能在某處開懷
For anybody asking, I promise I'll be fine
對於關心的人們,我發誓我沒事
I've had some trauma, did things I didn't wanna
我有些創傷,做過不想碰的事
Was too afraid to tell ya, but now, I think it's time
曾太害怕去坦白,但現在,是時候了