Genius Chinese Translations (中文翻譯)
KIDZ BOP Kids - Good 4 U (中文翻譯)
[Verse 1]
Well, good for you, I guess you moved on really easily
嗯,對你有好處,我猜你很容易繼續前進
You found a new girl, and it only took a couple weeks
你找到了一個新女孩,只用了幾個星期
Remember when you said that you wanted to give me the world?
還記得你說過要給我全世界嗎?
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
對你有好處,我猜你一直在為自己努力
I guess that therapist you found for you, she really helped
我猜你為你找到的治療師,她真的很有幫助
Now you can be a better one for your brand-new girl
現在你可以為你的新女孩變得更好

[Chorus]
Well, good for you, you look happy and healthy
嗯,對你有好處,你看起來很開心很健康
Not me, if you ever cared to ask
不是我,如果你曾經問過
Good for you, you're doing great out there without me, baby
對你有好處,沒有我,你在外面過得很好,寶貝
Yeah, I wish that I could do that
是的,我希望我能做到
I've lost my mind, I'vе spent the night
我失去了理智,我度過了一夜
Crying on the floor in my bathroom
在我浴室的地板上哭
But you'rе so unaffected, I really don't get it
但你是如此的不受影響,我真的不明白
But I guess good for you
但我想對你有好處
[Verse 2]
Well, good for you, I guess you're getting everything you want
好吧,對你有好處,我想你得到了你想要的一切
You bought a new car and your career's really taking off
你買了一輛新車,你的事業真的起飛了
It's like we never even happened
就好像我們從未發生過
Baby, tell me what is up with that?
寶貝,告訴我這是怎麼回事?
And good for you, it's like you never even met me
對你有好處,就像你從未見過我一樣
Remember when you promised me I was the only
記得當你答應我我是唯一的
Person who ever got you?
曾經得到過你的人?
Forget that, forget you
忘記那個,忘記你
You will never have to hurt the way you know that I do
你永遠不必像你知道的那樣傷害我

[Chorus]
Well, good for you, you look happy and healthy
嗯,對你有好處,你看起來很開心很健康
Not me, if you ever cared to ask
不是我,如果你曾經問過
Good for you, you're doing great out there without me, baby
對你有好處,沒有我,你在外面過得很好,寶貝
Yeah, I wish that I could do that
是的,我希望我能做到
I've lost my mind, I've spent the night
我失去了理智,我度過了一夜
Crying on the floor in my bathroom
在我浴室的地板上哭
But you're so unaffected, I really don't get it
但你是如此的不受影響,我真的不明白
But I guess good for you
但我想對你有好處
[Bridge]
Maybe I'm too emotional
你的冷漠就像鹽裡的傷口
But your apathy is like a wound in salt
但你的冷漠就像鹽裡的傷口
Maybe I'm too emotional
你的冷漠就像鹽裡的傷口
Or maybe you never cared at all
或者也許你根本不在乎
Maybe I'm too emotional
你的冷漠就像鹽裡的傷口
Your apathy is like a wound in salt
你的冷漠就像鹽裡的傷口
Maybe I'm too emotional
你的冷漠就像鹽裡的傷口
Or maybe you never cared at all
或者也許你根本不在乎

[Chorus]
Well, good for you, you look happy and healthy
嗯,對你有好處,你看起來很開心很健康
Not me, if you ever cared to ask
不是我,如果你曾經問過
Good for you, you're doing great out there without me, baby
對你有好處,沒有我,你在外面過得很好,寶貝
Yeah, I wish that I could do that
是的,我希望我能做到
I've lost my mind, I've spent the night
我失去了理智,我度過了一夜
Crying on the floor in my bathroom
在我浴室的地板上哭
But you're so unaffected, I really don't get it
但你是如此的不受影響,我真的不明白
But I guess good for you
但我想對你有好處
[Outro]
Well, good for you, I guess you moved on really easily
嗯,對你有好處,我猜你很容易繼續前進