PSY - 밤이 깊었네 (Sleepless) ft. HEIZE (헤이즈) (हिंदी अनुवाद)

[सहगान]
रात गहरी थी
भटकती और नाचती रोशनी
मैं नशे में हूँ और इस रात काँप रहा हूँ

[छंद 1]
फिर से देर हो चुकी है, मुझे रात को नींद नहीं आती
मैंने पलट कर चारों ओर देखा
मैं दुनिया का सारा बोझ अकेला ढो रहा हूं
मेरे मन में बहुत सारे विचार थे और मैं पूरी दुनिया को चाहता था
दुनिया के सामने, मैं अंत में छोटा होता जा रहा हूं
मेरे जीवन का टूटा हुआ नक्शा जिसका उत्तर मुझे जीवन में नहीं मिल रहा है
हाँ, कल से मैं एक बेहतर इंसान बनने की आशा करता हूँ
जो कुछ भी हो, उसे पास रखो और केवल दूर के पहाड़ों को देखो
वह क्या है? सबसे पहले, मैं भौंहें और देखता हूं
विचार आपकी पूंछ काटते हैं

[सहगान]
रात गहरी थी
भटकती और नाचती रोशनी
मैं नशे में हूँ और इस रात काँप रहा हूँ

[पोस्ट-कोरस]
ना-ना-ना, ना-ना-ना-ना, जब आप अकेला महसूस करते हैं
ना-ना-ना, ना-ना-ना-ना, जब तुम अकेले रोओ
न-ना-ना, न-ना-ना-ना, केवल तुम्हारे लिए
ना-ना-ना, ना-ना-ना-ना, मैं तुम्हें यह गीत गाऊंगा
[श्लोक 2]
मैं इसे जानने से पहले एक वयस्क बन गया हूं
जैसे-जैसे मैं वर्षों से चला
इसमें अधिक से अधिक समय लग रहा है और मैं बहुत दूर हूँ
मैं रहते हुए भ्रमित था, इसलिए मैं वास्तव में भटक गया
हाँ, ऐसी स्थिति में
मुझे अपनी ज़िंदगी का जवाब नहीं मिला, सिर्फ समझाइश लंबी थी
मैं इसकी मदद नहीं कर सकता, मुझे बाहर और अंदर अलग तरह से रहना होगा
जो भी हो, मेरे दिल की गहराइयों में
आपको इसे कसकर पकड़ना होगा
नुकीला पत्थर सही है, आपको कुछ छिपाना होगा और सहना होगा।
मुझे ऐसे ही जीना है, मुझे जीना है और जाना है

[पुल]
आप कितने समय तक जीवित रहे (आप कितने समय तक जीवित रहे)
कितना बचा है (कितना बचा है)
आप कितनी दूर आ गए हैं (कितनी दूर आ गए हैं)
तुम कहाँ जा रहे हो? (कहाँ जा रहे हो?)

[सहगान]
रात गहरी थी
भटकती और नाचती रोशनी
मैं नशे में हूँ और इस रात काँप रहा हूँ

[पोस्ट-कोरस]
ना-ना-ना, ना-ना-ना-ना, जब आप अकेला महसूस करते हैं
ना-ना-ना, ना-ना-ना-ना, जब तुम अकेले रोओ
न-ना-ना, न-ना-ना-ना, केवल तुम्हारे लिए
ना-ना-ना, ना-ना-ना-ना, मैं तुम्हें यह गीत गाऊंगा