SEVENTEEN - IF you leave me (हिंदी अनुवाद)

[श्लोक 1: डिनो, होशी, यहोशू, डी.के.]
दूर के भविष्य में यदि आप छोड़ देते हैं
मैं शायद नहीं जीऊंगा
दूर के भविष्य में नहीं, मैं इसके बारे में नहीं सोचूंगा
जब हम अलग थे
मेरा दिल दहला देता है
मुझे पता है ऐसा नहीं होगा
बस कल्पना करना मुझे रुला देता है

[पूर्व-कोरस: वूज़ी, सेउंगक्वान]
अगर तुम मुझे बेब छोड़ दो अरे नहीं
अगर तुम मुझे बेब छोड़ दो
मेरे आंसू बारिश और गिर जाते हैं
चार सीज़न नहीं रुकेंगे, मैं डूब जाऊँगा

[कोरस: जिओंघन, डिनो]
अगर आप मुझे छोड़ दें
मेरे सारे दिन (तुम ही कारण हो कि मैं जीवित हूँ और साँस ले रहा हूँ)
टूटे (दिल) लम्हों (मेरी दुनिया) को फिर से चलने दो

[पोस्ट-कोरस: वोनवू, जून]
आपके लिए ताकि आपकी सांस आपकी ठुड्डी की नोक पर रुक जाए
एक अंधेरी छायादार रात में चल रहा है
(आप अकेले हैं जो मैं किसी और चीज के लिए विनिमय नहीं कर सकता)
मैं तुम्हें हमेशा अपनी तरफ रखूंगा
[श्लोक 2]
आप मेरे लिए (एकमात्र) हैं (आप जानते हैं) मेरा दिल
मुझे गले लगाओ (मुझे) मैं तुम्हारे बिना कल से नफरत करता हूं
(आई नीड यू, आई लव यू, ओनली यू बेबी)
आपको बुलाए गए संसार में, आप मुझे जो कुछ भी देते हैं उसके लायक नहीं है
नहीं, मुझे उम्मीद है कि हम हमेशा ऐसे ही रहेंगे

[पूर्व कोरस]
अगर तुम मुझे बेब छोड़ दो अरे नहीं
अगर तुम मुझे बेब छोड़ दो
मेरे आंसू बारिश और गिर जाते हैं
चार सीज़न नहीं रुकेंगे, मैं डूब जाऊँगा

[सहगान]
अगर आप मुझे छोड़ दें
मेरे सारे दिन (तुम ही कारण हो कि मैं जीवित हूँ और साँस ले रहा हूँ)
टूटे (दिल) लम्हों (मेरी दुनिया) को फिर से चलने दो

[पोस्ट-कोरस]
आपके लिए ताकि आपकी सांस आपकी ठुड्डी की नोक पर रुक जाए
एक अंधेरी छायादार रात में चल रहा है
(आप अकेले हैं जो मैं किसी और चीज के लिए विनिमय नहीं कर सकता)
मैं तुम्हें हमेशा अपनी तरफ रखूंगा

[आउट्रो]
मैं आपका हाथ पकड़ना चाहता हूं, बस मेरी तरफ रहो