Genius Bản dịch tiếng Việt
Demi Lovato - The Art of Starting Over (Bản dịch tiếng Việt)
[Verse 1]
Tôi như chiếc đồng hồ, mình đang tháo bung đều đặn
Chẳng sao nếu tôi không biết giờ giấc
Vừa thức dậy sau khi uống rượu, vẫn uống một nửa cốc
Vũ trụ đang cố gắng nhắc nhở mình
Hãy đưa tôi một cây bút, để viết lại một cái kết khác
Nó không diễn ra theo ý mình
Tôi từng có áo giáp, mình mặc nó nhiều vào mùa hè
Nhưng mũi tên đã bắn trúng mình ngay vị trí trái tim

[Tiền Điệp Khúc]
Suy trắc tôi nắm vững nghệ thuật

[Điệp Khúc]
Khởi đầu lại (Ôi)
Khởi đầu lại (Ôi)
Những bắt đầu mới có thể cô đơn
Tạ ơn Chúa tôi còn có bản thân để nương tựa
Khởi đầu lại, lại

[Verse 2]
Anh ta là phương thuốc, tôi đã sẵn sàng chắc chắn
Nên mình để ảnh đi sâu vào bên trong (Sâu vào bên trong)
Nhưng không mất bao lâu để nhận ra
Rằng người phụ nữ trong tôi chẳng khóc
Vì thằng đàn ông chưa trưởng thành và ảnh không xứng đáng
[Tiền Điệp Khúc]
Suy trắc tôi nắm vững nghệ thuật

[Điệp Khúc]
Khởi đầu lại (Lại, ồ-ồ)
Khởi đầu lại (Khởi đầu lại, lại)
Những bắt đầu mới có thể cô đơn
Tạ ơn Chúa tôi còn có bản thân để nương tựa
Khởi đầu lại, lại

[Đoạn Kết]
Mình thả bóng tối, mình thả bóng tối ra đi
Mình thả bóng tối (Ồ-ồ-ồ-ồ)
Mình thả bóng tối, mình thả bóng tối ra đi
Mình thả bóng tối (Ồ-ồ-ồ-ồ)
Mình thả bóng tối, mình thả bóng tối ra đi
Mình thả bóng tối (Ồ-ồ-ồ-ồ)
Mình thả bóng tối, mình thả bóng tối ra đi
Mình thả bóng tối (Ồ-ồ-ồ-ồ)