Genius Bản dịch tiếng Việt
Adele - Strangers By Nature (Bản dịch tiếng Việt)
[Verse 1]
Tôi sẽ đem những đóa hoa đến cho nghĩa trang của trái tim tôi
Cho tất cả những người tình ở hiện tại và trong khuất tối
Mỗi lần kỷ niệm, tôi sẽ dành sự tôn kính và nói lời xin lỗi
Cho họ đã không bao giờ có cơ hội như họ đã từng có thể
Khi không ai biết chúng ta như thế nào

[Verse 2]
Tôi chưa từng thấy màu trời như thế này
Nó giống như tôi nhắc nhở lại mọi thứ nhiều hơn chút
Giờ thì tất cả những bụi trần đã dịu dần
Tôi bác bỏ đi những bác bỏ của chính tôi
Không ai biết được chúng ta ra sao

[Điệp Khúc]
Những kẻ lạ mặt của thiên nhiên
Những kẻ lạ mặt của thiên nhiên

[Bridge]
Tôi sẽ đến nơi ấy chứ?
Ôi, tôi hy vọng một ngày kia tôi sẽ biết
Để nuôi dưỡng những gì tôi đã làm

[Đoạn Kết]
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
Thôi được rồi, tôi đã sẵn sàng