Genius Bản dịch tiếng Việt
JISOO - 꽃 (FLOWER) (Bản dịch tiếng Việt)
[Intro]
Eh-eh, eh, eh
Eh-eh, eh, eh

[Verse 1]
A-B-C, Đô Rê Mi
Từng đã trao hết về anh
Giờ trước mắt tôi toàn thấy dối lừa
Vì có lẽ tôi giờ đã khác xưa

[Refrain]
Và tôi vẫy cánh bay xa tựa như bướm xanh
Do anh không biết trân trọng khi có tôi bên cạnh
Ngày anh bước đến khiến tim này như nở hoa
Thế nhưng tất cả sự đều là dối trá

[Pre-Chorus]
Lửa hận thù đốt cháy kí ức hai ta
Tôi không sao chắc anh cũng như vậy mà
Ngày đẹp trời ánh mây kia trôi đi xa

[Chorus]
Nhưng hương hoa lưu luyến vẫn còn vương bên ta
Nhưng hương hoa lưu luyến vẫn còn vương bên ta

[Verse 2]
You and me, dù đã ngu si
Nguyện mãi yêu nhau gầy hao
Nào ngờ đắng chát người giờ giẫm nát
Nhành tử đinh hương mà em ước ao
[Refrain]
Và tôi vẫy cánh bay xa tựa như cánh hoa
Do anh chẳng thể giữ tôi khi tôi bên cạnh
Lả lướt đong đưa nương theo xuôi dòng làn gió lay
Nắng xuân ghé qua còn mình đành bye bye bye

[Pre-Chorus]
Lửa hận thù đốt cháy ký ức hai ta
Tôi không sao, chắc anh cũng như vậy mà
Ngày đẹp trời áng mây kia trôi đi xa

[Chorus]
Nhưng hương hoa lưu luyến vẫn còn vương bên ta
Nhưng hương hoa lưu luyến vẫn còn vương bên ta

[Bridge]
Đã đến lúc nói goodbye
Sẽ chẳng nuối tiếc ngoảnh đầu
Vì lòng này cầu nguyện cho chiếc lá sau cùng
Rơi lặng lẽ theo mưa xuân mặc nỗi nhớ ấy

[Outro]
Còn đó thoáng hương nơi này
Hey-ey, hey
Hey, hey-ey-hey
Hey, hey-ey-hey
Nhưng hương hoa lưu luyến vẫn còn vương bên ta