Genius Korean Translations (한국어 번역)
BTS - Lights (한국어 번역/Korean Translation)
[방탄소년단 "Lights" 한국어 번역]
[벌스1: 정국, 뷔]
전화나 메시지에도 답할 수 없는 일요일
아무것도 손에 잡히질 않아
가끔이지만 지긋지긋해
지금이 조금 두려워
[프리코러스: 지민, 진]
그래도 누군가를 구할 수 있을것 같기도 해
네 목소리가 들려
소란 속에서 시간이 멈춰
너와 소리로 이어져 와아
[코러스: 정국, 뷔]
눈을 감으면
어둠 속에서 너의 빛 와아
밝혀주니까
두려움 없이 걸을 수 있어 너와 나 와아
[포스트코러스: 진, 지민]
너는 나의 빛, 너는 나의 빛
언제나 내 마음에 스며드는
너는 나의 빛, 너는 나의 빛
아무리 멀리 떨어져 있어도 닿을거야
[벌스2: 제이홉]
아픔을 알게된 천사들
상처투성이인 날개로 날아 밤 사이로
매일 난 사랑에 대해 생각해
매일 난 사랑에 대해 생각해
밝기만 한 노래는 듣고 싶지 않아
고독과 마주하며 지금을 물들이고 싶어
무언가를 잃고 또 얻고 오늘도 무언가를 원하고 있어
[프리코러스: 정국, 뷔]
그래 바뀔 것을 믿고 있어
누구도 완벽하지 않아
이 순간마저도 의미가 있어
그리고 소리로 이어져 와아
[코러스: 진, 지민]
눈을 감으면
어둠 속에서 나의 빛 와아
밝혀줄테니
두려워말고 걷자 너와 나 와아
[포스트코러스: 정국, 뷔]
너는 나의 빛, 너는 나의 빛
언제나 네 마음에 스며드는
너는 나의 빛, 너는 나의 빛
아무리 멀리 떨어져 있어도 닿을거야
[브릿지: 슈가, RM]
잠 못 드는 밤이라니
있을 수 없다고 생각했어
하지만 거짓말이 아니었나봐
그렇게 또 힘을 얻어
사랑이란 무엇일까
정답이 거기 있다면 당장 알고 싶어
나는 부서지고 있어 어느새 빛이 보여
아무리 괴로운 밤이어도 아침은 와
넘어서는 거야 미래조차도
이제 멈추지 않아
행복의 가치 같은 건 스스로 정해버리면 되잖아
그리고 다시 오늘도 나이를 얻어
[프리코러스: 지민, 정국]
하지만 약한 모습을 보일 때도 있어
있는 그대로 괜찮아
더는 자신을 속이지 마
모두 소리로 이어져 와아
[코러스: 진, 뷔]
눈을 감으면
어둠 속에서 너의 빛 와아
밝혀주니까
두려움 없이 걸을 수 있어 너와 나 와아
[포스트코러스: 정국, 지민]
너는 나의 빛, 너는 나의 빛
언제나 내 마음에 스며드는
너는 나의 빛, 너는 나의 빛
아무리 멀리 떨어져 있어도 닿을거야
[아웃트로: 정국]
떨어져 있어도 닿을거야