Genius Korean Translations (한국어 번역)
Lil Yachty - pRETTy (한국어 번역)
[Intro: Fousheé]
어서 와서, 내 아랫도리를 열어줘

[Chorus: Lil Yachty & Fousheé]
(Ah-ah-ah, ah) 난 너무 아름다워
(Ah-ah-ah, ah) 난 너무 아름다운듯해
(Ah-ah-ah, ah) 난 진짜 존나게 아름다워
(진짜, 진짜, 진짜로) 난 진짜 너무 아름다운 것 같아

[Verse 1: Lil Yachty]
Hmm, hmm, hmm
Sunset city로 가자, sun-city 그래
기분 나쁘게 일어났어도, 여전히 난 아름다워
내 여자 허벅지에다 입 맞춰, 가슴을 주물러
너네 새끼들이 경멸할거 알아, 그래도 너무 섹시한 나
그렇지 않다고 말하는 사람은, 아직 날 만나지 못한 놈일걸
추울 땐 널 따뜻하게 안아줄게, 날 절친이라 불러도 돼
날 시험하려 들진 마, 난 너무 섹시하니

[Chorus: Lil Yachty & Fousheé]
(Ah-ah-ah, ah) 난 너무 아름다워
(Ah-ah-ah, ah) 난 너무 아름다운듯해
(Ah-ah-ah, ah) 난 진짜 존나게 아름다워
(진짜, 진짜, 진짜로) 난 진짜 너무 아름다운 것 같아

[Verse 2: Fousheé]
그래 예쁘지, 그가 좋아하는 내 곱슬머리
주름 벗겨내고, 잘 보관해뒀어
그녀만 알고 있는 사실, 그래서 영수증은 버려놨어
깜짝 놀란 표정 지어, 이놈들 진짜 너무 무섭다니까
말하지, "이 아랫도리라면 목숨도 바칠 수 있어", R.I.P (Ah)
거짓말 아니고, 걔 거시기가 날 바로 보내버렸어 (날 바로, ah)
너무 부드럽고, 또 촉촉한 몸 (코코아 크림 같아)
ㅅㅂ 그래, 너 예뻐, 그럼 나는? (Yeah, uh-huh)

[Outro: Foushée]
알아?
넌 지금까지 쭉 내가 가장 좋아하던 사람이었어
넌 나한테 말했지, 차 한 잔과 함께 모든 순간을 즐기라고
인생에서 가장 중요한 순간은 태어나거나, 죽을 때가 아니야
바로 날 만났을 때지, 우리가 함께가 되었을 때
(너무 아름다워)