Genius Korean Translations (한국어 번역)
Travis Scott - SIRENS (한국어 번역)
[Intro: John Fannon & Travis Scott]
매일 밤, 하늘을 올려다보면 말이야
별들은 찾으면 보이지, 언제나
근데 널 찾을 때는 말이야, 보이는 법이 없더라
탐험가여, 어디 나가 있는 거야?
그 말을 전파해야 했던 우리
Mmm

​[Verse 1: Travis Scott]
너무 단호하기만 했던 나였지
랩 게임, 한번 물갈이가 필요했으니
그 어떤 도움도 없이, 정상에 올랐지
걔네가 벌스를 쓰는 모습을 지켜봐
그들은 덤불 속에서 숨어, 우릴 기다리고 있지
폭동을 일으킬지도 몰라
목적 갖고, 나한테 범해지려 드는 년들이 있지
그럴 땐, 욕망을 좀 억눌러놔야 해
여러 사업에 손을 대지
옷장은 존나 크지, 백화점같이
위스키를 들이켜, 그것도 두 번
무슨 말부터 시작해야 할지 잘 모르겠긴 한데
그래, 우린 여전히
할 일 하지, 그것도 빈틈없이
여자나, 악마나
둘 다 뒤지게 나쁜 놈들이야
그가 소리를 지르면, 걔넨 입을 꾹 닫지
내 놈들 입까진 닫게 하지 못해
아직도 5년 전 앨범에 빠져 사는 너
페스티벌에서 보자고
페스티벌에서
Foo, foo
[Verse 2: Travis Scott]
이제 나, 네 관심을 끌었어
폭넓은 내 음악, 항상 뛰어나지
오늘 저녁은, 너한텐 불쾌해지지
넌 절대 떠나지 않으리
일 끝나고, 조용히 들어가지
모든 악마들은
이유가 필요하지
새벽 2시에 깨어나서, 오후 2시까지 달려
내 방이 바로 페스티벌인걸
해가 뜨면 바로, 우린 바로 떠나야 한다고
나비처럼, Cancún으로 이동
작업실에서 나가기 직전에, 더 열 올려
이젠 밖으로 나왔어, Zoom 따위는 이제 필요 없어
120만 달러를 또 땡겨, 자동차 속도도 올리고
320만 달러를 또 땡겨, 그건 진짜 많은 거라고, 진짜로
아직도 생생하지, 무시당하기 일쑤였던 그 나날
이젠 겉모습을 치장, 내면도 내 마음대로 꾸미는 거야
이제 너의 시간이지만, 공연장 크기를 바꿔야 할 것 같아
내 모든 감사함을 Colgate에게 돌릴 수는 없잖아
덕분에 미소를 마음껏 지을 수 있긴 하지만
알지, 나도 가끔씩은 부정당하는 거 말이야
알지, 나도 가끔씩 거칠어진다는 거 말이야
어떻게 흔드는지—내가 어떻게—
Ah
[Instrumental Break]

[Outro: Drake]
난 우리가 유토피아로 가는 줄 알았는데 말이야
아니, 왜 여기가 유토피아라고 생각하지 않는 거야?
아니, 잘 모르겠어, 유토피아는 원래 아름답고도 완벽한 곳이 아닌가? 이건 그냥 네 호텔 룸이잖아
그니까, 나한테는 완벽하게 느껴진단 말이지