The next thing that comes upâthe second of the noble truthsâis about the cause of suffering, and this, in Sanskrit, is called táčáčŁáčÄ. TáčáčŁáčÄ is related to our word âthirst.â Itâs very often translated âdesire;â that will do. Better, perhaps, is âcraving,â âclinging,â âgrasping,â or even, to use our modern psychological word, âblocking.â When, for example, somebody is blocked, and dithers and hesitates, and doesnât know what to do, he is in the strictest Buddhist sense attached; heâs stuck. But a buddha canât be stuck. He cannot be phased. He always flows, just as water always flows, even if you dam it; the river just keeps on getting higher and higher and higher, until it flows over the dam. Itâs unstoppable.
Now, Buddha said, then, dukkha comes from táčáčŁáčÄ. You all suffer because you cling to the world, and you donât recognize that the world is anitya and anÄtman. So then, try, if you can, not to grasp. Well, do you see that that immediately poses a problem? Because the student who has started off this dialogue with the buddha then makes various efforts to give up desire. Upon which he very rapidly discovers that he is desiring not to desire, and he takes that back to the teacher, who says, âWell, well, well.â He said, âOf course. You are desiring not to desire, and thatâs, of course, excessive. All I want you to do is to give up desiring as much as you can. Donât want to go beyond the point of which youâre capable.â And for this reason, Buddhism is called the Middle Way. Not only is it the middle way between the extremes of ascetic discipline and pleasure-seeking, but itâs also the middle way in a very subtle sense. Yes, donât desire to give up more desire than you can. And if you find that a problem, donât desire to be successful in giving up more desire than you can. You see whatâs happening? At every time heâs returned to the middle way; heâs moved out of an extreme situation.
Now then, weâll go on. Weâll cut out what happens in the pursuit of that method until a little later. The next truth in the list is concerned with the nature of release from dukkha. And so number three is nirvÄáča. NirvÄáča is the goal of Buddhism; itâs the state of liberation corresponding to what the Hindus call mokáčŁa. The word means âblow out,â and it comes from the root niváčtti. Now, some people think that what it means is âblowing out the flame of desire.â I donât believe this. I believe that it means âbreathe out,â rather than âblow out,â because if you try to hold your breathâand in Indian thought prÄáča, breath, is the life principleâif you try to hold on to life, you lose it. You canât hold your breath and stay alive; it becomes extremely uncomfortable to hold on to your breath. And so, in exactly the same way, it becomes extremely uncomfortable to spend all your time holding on to life. What the devil is the point of survivingâgoing on livingâwhen itâs a drag?
But you see, thatâs what people do. They spend enormous efforts on maintaining a certain standard of living, which is a great deal of trouble. You know, you get a nice house in the suburbs, and the first thing you do is you plant a lawn. Youâve gotta get out and mow the damn thing all the time. And you buy expensive this-that, and soon youâre all involved in mortgages, and instead of being able to walk out in the garden and enjoy it, you sit at your desk looking at all the books and filling out this, that, and the other, and paying bills, and answering letters. What a lot of rot! But, you see, that is holding on to life. So, translated into colloquial American, nirvÄáča is âwhew!â Because if you let your breath go, itâll come back. So nirvÄáča is not annihilation. Itâs not disappearance into a sort of undifferentiated void. NirvÄáča is the state of being let go. It is a state of consciousness, and a state ofâyou might call itâbeing, here and now in this life.