Genius Norwegian Translations
Sabrina Carpenter - buy me presents (Norsk Oversettelse)
[Vers 1]
Hvis du var en klok mann, baby, ville du droppet
Alle andre ho, ho, ho og puttet meg på toppen
Der oppe på treet, bedre behandla meg som en stjerne
Bruk din kakedeig, deig, deig, bruk den på hjerte mitt
[Pre-Chorus]
Faen ta jetflyet, send sleden
Det er en fullpakket høytid, og jeg har alternativer, babe (Aah)
[Chorus]
Hvis du ikke vil kjøpe meg presangеr, drikk meg som et varmt glass melk
Hvis du ikkе skal rase her fra Nordpolen til Beverly Hills
[Post-Chorus]
Bare for å holde strømpen min full
Vel, jeg kjenner noen som vil
(Noen som vil, uh-huh, noen som vil, noen som vil)
(Kjøp meg presanger, baby)
[Vers 2]
Han er litt eldre (Liksom supergammel)
Har litt av en pappa-bod
Fra en by som er kaldere (Brr)
Men faen, han er så deilig
Han vet når jeg sover (Sover)
Og han vet når jeg ikke er det
Har ikke sett ham på en stund, han er nok bare opptatt på verkstedet sitt
[Pre-Chorus]
Faen ta jetflyet (Faen ta jetflyet), send sleden (Send sleden)
Det er en fullpakket høytid, og jeg har alternativer, babe (Nei, ooh)
[Chorus]
Hvis du ikke vil kjøpe meg presanger, drikk meg som et varmt glass melk (Ooh)
Hvis du ikke skal (Ikke skal) rase her fra Nordpolen til Beverly Hills (Beverly Hills)
[Post-Chorus]
Bare for å holde strømpen min full (Så fylt)
Vel, jeg kjenner noen som vil (Noen som vil)
(Noen som vil, noen som vil, noen som vil)
(Kjøp meg presanger, baby)
[Instrumentell bro]
[Chorus]
Hvis du ikke vil kjøpe meg presanger, drikk meg som et varmt glass melk (Drikk meg som et varmt glass melk)
Hvis du ikke skal (Ooh) rase her fra Nordpolen til Beverly Hills
[Post-Chorus]
Bare for å holde strømpen min full (Ooh, ooh)
Oh, jeg kjenner noen som vil