Alcest
L’enfant de la Lune (月の子)
今宵 星たちは踊る
希望を蘇らせるために
星たちは踊り ため息をつく
波の刻む リズムに合わせて
そして私たちを見守る穏やかな月が
浜辺の上に昇り
眠れる黒い水の中へ再び落ちてゆく
私たちの魂の奥底へ 流れ込んでゆく

Les regrets accompagnent
Des vagues qui vont et viennent
Sur le sable incolore
Incessamment
Les vagues entrent dans la ronde
De la Lune ascendante en veille
Sur les âmes errantes
Que de là-haut
Elle rappelle

L'enfant que j’étais autrefois
Contre le glas des heurеs dernières
En silencе perdure et rêve
Cet enfant de la Lune étrange
Contemplant toujours la mer
Au sommet d'îles désertes
Lors des longues nuits solitaires
Ce soir les étoiles dansent
Pour raviver l'espérance
Les étoiles dansent et soupirent
Au rythme des vagues en cadence
Et la Lune calme qui nous observe
Surplombant les grèves retombe
Dans les eaux noires dormantes
Au fond de nos âmes se déverse