Jack Off Jill
Stromae - Bienvenue chez moi (English Translation)
[Verse 1]
Welcome to my home
These four plastic walls
Are full of paper and piles of Bic pens
A ton of loose-leaf paper, half-dead
Half-rich, half-strong
One day green, one day brown
Black, yellow, red and one day feathers
The mood is light, the mood is deep
The mood is sour
Welcome to my home
The mood is reverent, the mood is sacred
But also real therefore vulgar
At the same time dry, at the same time pure
At the same time calm, at the same time hard
With a low voice and with a high voice
With a soft voice and with a hoarse voice
At the same time jazz, rock or electro
[Hook]
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home, my home, my home
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home
[Verse 2]
In my four walls, there are a bunch of things
Some books but a lot of prose
Too many thoughts for so little writing
And so little country for so many roses
There are dirty yellows, dirty blacks
Dirty reds and dirty whites
There’s nothing more than big, blood-red bastards
Welcome to my home
Like me, like you, like us
Man-dogs became man-wolves
Women-hyenas are wanting to be beautiful
And even more beautiful to go crazy ...
To go crazy, to act stupid, to sell themselves well, to do everything like
And these idiots, and run forever, and that's love..
[Hook]
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home, my home, my home
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home
Welcome to my home