Justin Bieber
Kehlani - up at night (Traduction française)
[Couplet 1 : Kehlani]
Tu te demandes pourquoi je t'aime
Il n'y a jamais eu aucune pression
Aussi facile que je le voulais
Il n'y a juste personne de meilleur
Tu penses que c'est calculé
Bébé, je ne suis juste pas aussi intelligent-e, jamais
[Pré-refrain : Kehlani]
Et qu'est-ce que je pourrais dire ?
Je savais que ça se passerait comme ça
Bien sûr tu attribues ça au destin (Destin)
Tu ne pouvais juste pas laisser ça s'échapper
Maintenant au bout du compte
Je pense en boucle à toi
[Refrain : Kehlani]
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la nuit
Eveillé-e la nuit, éveillé-e la nuit
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la nuit (Me gardent éveillé-e la nuit)
Eveillé-e la nuit, éveillé-e la nuit
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la—
[Couplet 2 : Justin Bieber]
Je pense à toutes les façons dont tu m'excites (Tu m'excites)
Et mon lit devient solitaire quand tu n'es pas là (Quand tu n'es pas là)
Mais, bébé, je suis une épave sans toi (Toi)
Je ne fais que fantasmer sur toi (Sur toi)
Tu es la limière de ma vie, ouais, je le pense
Meuf, tu as ce que je veux quand j'en ai besoin
Et même quand le soleil ne brille pas
Je serai à tes côtés, et je t'enlacerai fort (T'enlacerai fort)
Et quand tu as l'impression que personne n'en a rien à faire
Je serai juste là pour te rappeler que
[Refrain : Kehlani]
Tu me gardes éveillé-e la nuit (Me garde éveillé-e)
Eveillé-e la nuit, éveillé-e la nuit
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la nuit (Me gardent éveillé-e la nuit)
Eveillé-e la nuit, éveillé-e la nuit
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la—
[Pont : Kehlani]
Et qu'est-ce que je pourrais dire ?
Je savais que ça se passerait comme ça
Bien sûr tu attribues ça au destin (Destin)
(Tu ne pouvais juste pas laisser ça s'échapper)
Au bout du compte
Je pense en boucle à toi
[Refrain : Kehlani]
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la nuit
(Eveillé-e la nuit) Oh, éveillé-e la nuit
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la nuit (Eveillé-e la nuit)
(Eveillé-e la) Nuit, éveillé-e la nuit
Des pensées de toi me gardent éveillé-e la—
[Outro : Kehlani]
Bébé, penser à toi (Uh)
Tu continues à apparaître dans mes rêves, ha-ha