Stereolab
Three Longers Later

Papa, maman, mes frères et moi
Écoulions des jours
Tantôt tranquilles, tantôt agite
D'une vie familiale bien banale

Le facteur les jours de semaines
Glissait le courrier dans la boite
Ce matin là, mon père fut blême
Mais qu'avait-il dans les mains?

L'enveloppe marron à en-tête
De l'administration d'état
Avait pour horrible requête
De recruter des soldats

On me convoque dans cette lettre
Pour aller rependre la paix
On me dit que tout l'arsenal
Est sorti à cet effet

Au nom de l'humanité
Nous supprimerons des milliers
De familles afin de
Les protéger contre eux-mêmes

[Translation]
Daddy, Momma, my brothers and me
Living the days
Sometimes quiet
Sometimes excited
One common family's existence

The postman on weekdays
Placed the mail in the box
This morning- my father is red
But what does he have in his hands?

The brown envelope conceived
By the state administration
Had made for this horrible request:
To recruit sodiers

They told me that the letter was
To go out and bring peace
The told me all the weapons
Were going for that effect

In the name of the humanity
We'll suppress thousands
Of families in order to
Protect them against themselves