Terrance Zdunich
Hoof and Lap / The Devil’s Carousel
[Intro, Painted Doll]
Oh, the night is young
With lashes hung
And fillies all in heat
How their laps turn plum
When the church dogs come
A-sniffing for a seat!

But a lady sits
Heart and legs crossed
As tight lipped as a mouse
Though I find when I lift my legs…
My hooves bring down the house!

[Chorus, Painted Doll]
Mein Liebe, mein Welpe!
Spielt den Wildpferden
Klap, klip-klop!
Mit unsere Röcken Hochgezogen
Und im Grätschsitz und Reitgerte
Mein Liebe, Mein Welpе!
Stieg auf die Wildpferdе
Klip, klip-klop!
To the hound, a round of Hell
On the Devil’s carousel!
[Verse 1, Doll]
Once a pious dog was worshiping
Upon his master’s thighs
Outside, the fillies tramped and brayed
Unsaddled in the sties
Aroused, he slid down his master’s pants
Banisters, and rails
To scratch upon the stable doors
And poke forbidden tails!

[Chorus, Doll and Rosy Bayonets]
Mein Liebe, (My love,)
Mein Welpe! (My pup!)
Spielt den Wildpferden, (The wild horses play,)
Klap, klip-klop!
Mit unsere Röcken Hochgezogen (With our skirts up, and our knives out)
Und im Grätschsitz und Reitgerte. (And a saddle and a riding crop.)
Mein Liebe, (My love,)
Mein Welpe! (My pup!)
Stieg auf die Wildpferde… (The wild horses mount…)
To the hound, a round of Hell
On the Devil’s carousel!

[Verse 2, Doll]
He tender-footed in the barn
Dander white and thick
And yipped! Between the filly’s legs
To mark his bailiwick
Some girls fall for fables--
Some fall just for kicks
So, bar the door!
And thrash the hooves!
Let’s teach a dog new tricks!
[Chorus, Doll and Rosy Bayonets]
Mein Liebe, (My love,)
Mein Welpe! (My pup!)
Spielt den Wildpferden, (The wild horses play,)
Klap, klip-klop!
Mit unsere Röcken Hochgezogen (With our skirts up, and our knives out)
Und im Grätschsitz und Reitgerte. (And a saddle and a riding crop.)
Mein Liebe, (My love,)
Mein Welpe! (My pup!)
Stieg auf die Wildpferde… (The wild horses mount…)
To the hound, a round of Hell
On the Devil’s carousel!

Mein Liebe, (My love,)
Mein Welpe! (My pup!)
Spielt den Wildpferden, (The wild horses play,)
Klap, klip-klop!
Mit unsere Röcken Hochgezogen (With our skirts up, and our knives out)
Und im Grätschsitz und Reitgerte. (And a saddle and a riding crop.)
Mein Liebe, (My love,)
Mein Welpe! (My pup!)
Stieg auf die Wildpferde… (The wild horses mount…)
To the hound, a round of Hell
On the Devil’s carousel!

In the Devil’s Carnival!
In the Devil’s Carnival!
Ahah, ahah
Ooh
Devil’s Carnival!

Come one, come all!
In the Devil’s Carnival!

You can’t help but fall…
Devil’s Carnival!