D'you know the girl who came from Cuba?
She loves our music and our songs
She came and she saw
Austrians dance quite slow
Her shaking hips were inspiration
To change the rhythm of our songs
So now, here's the chance
To see how she would dance
Bailar como Latina
El ritmo puro de la música alpina
Bailar como Latina
El ritmo puro de la música alpina
Y así, y así
Y así baila la chica del Caribe
Y así, y así
Y así baila la chica del Caribe
The second part of our story:
The girl from Cuba fell in love
The boy she'd adore
Could dance and sing and more
He was the master of the yodel
His (hodl-o-ii-dii...) was unique
Oh, he was so smart
She danced and won his heart
Bailar como Latina
El ritmo puro de la música alpina
Bailar como Latina
El ritmo puro de la música alpina
(Hodl-o-ii-dii...)
Y así, y así
Y así canta el cantante de los Alpes
(Hodl-o-ii-dii...)
Y así, y así
Y así canta el cantante de los Alpes
(Hodl-o-ii-dii...)
Y así
Y así baila la chica del Caribe
Y así, y así
Y así canta el cantante de los Alpes
(Hodl-o-ii-dii...)
Y así, y así
(Hodl-o-ii-dii...)
Y así, y así
(Hodl-o-ii-dii...)
Y así, y así
Y así, y así
(Hodl-o-ii-dii...)