山下達郎 (Tatsuro Yamashita)
竹内まりや (Mariya Takeuchi) - プラスティック・ラブ (Plastic Love) (English Translation)
[Verse 1]
With a sudden kiss and a passionate gaze
Do not cause a malfunction to the love program
Type in encounters and separations well
When the time comes, it ends
Don't hurry!
[Verse 2]
Since the day I was heartbroken
I've been having a life
That's been reversed between day and night
While dancing the nights away at the popular disco
There is a magic I've learned
I'm sorry!
[Chorus]
Never love me seriously
Love is just a game
All I need is to have fun with it
The showy dresses and shoes decorating my closed heart
Are my lonely friends
[Instrumental Interlude]
[Chorus]
The men who flirt with me are
Ironically always similar to him for some reason
My memories with him are overlapped
Don't ask me why even if I drop my glass and suddenly glisten with tears
[Verse 3]
When I fall asleep by the highway at dawn
Only halogen lights are mysteriously shining
Although somebody is whispering that I'm an icy cold woman
Don't worry
[Outro]
I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes
I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes
I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes