Eminem
Eminem - The Sauce (Türkçe Çeviri)

[Giriş]
Artık herşey çok kötü adamım...
Herşey çok kötü..
Ama şimdi hepiniz hapı yuttunuz!
Evet!
HAHA!
Yeni diss parçası!
Ayo
Tüm dünyanın bilmesini istiyorum ki
Bu boku ben başlatmadım
Ama son noktayı ben koyacağım

[Verse]
Sahneye çıkardık, ten renginin hiç önemi yoktu
Rap yapabiliyorsan o halde rap yapıyordun
Olay işte bu, buydu
O zamanlar orospu çocukları yeraltı atışmalarına katılırlardı
Mikrofonlarıyla bi adım öne geçmek için
Bu rapte hayat kavgası verirlerdi
Heyecanlanırdın ve gaza gelirdin
Sonrada en sona kaldığın için kendini kaybederdin
Ve birazda kıç tekmeleyebilirdin
Ama eğer kaybetmişsen, o halde kaybеtmiştin
Adam gibi tokalaşır ve kaybettiğini kabul edеrdin
The Source'taki ''Unsigned Hype Column'' tek ışık kaynağımızdı
Mics'lerin bir anlam ifade ettiği zamanlar
4 mics demek, sen en iyilerdensin demekti
Şimdi ise 4, en az alabileceğin puan oldu
3.5 ise artık senin bir bok parçası olduğun anlamına geliyor
Ve artık 4.5 ya da 5 ise
Biggie, Jay Z, Nas ya da Benzino olduğunuz anlamına geliyor
Sıçayım, orospu çocuklarının hayatlarıyla oynadığının farkında olduğunu bile sanmıyorum
Dre'nin The Chronic albümüne haksızlık edildiğini izledim
Büyük ihtimalle albümün içinde bende olduğum içindi
Şimdi beni iki kez Mics'lerimden ettin, görmezden geleceğim
Ama 5 Mic almak için nefesimi tutmayacağımı söylemiştim
Kahretsin, haklıydım, denerken çoktan ölebilirmişim
Yemin ki asla yalan söylemem
Bahse girerim bu yüzden o kaltağın bana
O saçma eleştiriyi yapmasına izin verdin, oturup buna katlandım
Boka bakmıyordum bile, muhtemelen bizimle birlikte
50 ve Obie ile de uğraşacağını biliyorduk *Tükürük*
Siktir et ilişkiyi, iş bitti
Source'un sokak itibarı kalmadı artık, o günler geçti gitti
Ray, Dave May'in kafasına AK'leri dayıyor
Dergilerin her sayfasında 8 sayfalık ''Made Men'' tanıtımı yapılıyor
Birisi lütfen bu herifin kafasını ören kişiye
Bu kadar basit bir şeyi yazabilmem için kalemimdeki bu lanet kurşun israfından korkmadığımı söyleyebilir mi?
Bu yüzden beni iyi dinle
Ben parçalara ayırıp ilerlerken, bu Old G ot gibi tüttürülmek üzere
Sen ne beni ne de siktiğim annemi tanıyorsun, seni lanet olası serseri!
Küçük derginin ''yok'' satması için beni derginin kapağına koy
Sinirli bile değilim - kötü hissediyorum
İşte bu da reklamı: Karşınızda Ray-Ray ve babasının posteri!
Bilmediğin bazı şeyler hakkında konuşmak ister misin he?
Hadi kendi oğlunu nasıl ortaya atıp onun sırtından yemeye çalıştığından bahsedelim
Çünkü sen vapuru kaçırdın dostum
Asla başarılı olmayacaksın, piç, artık çok yaşlısın
Öfkeli olduğuna şaşırılmamalı, Tanrım, tam bir sıkıcının tekisin
Ben 30'uma merdiven dayadım, sen ise 40'ın kapısını tekmeliyorsun
Orospu, bu artık bi savaş ve asla beni yenemezsin
Tek yaptığınsa ''Quotables'' da benden söz koparmak
Ama biliyorsun ki beni her daim televizyonunda göreceksin
Çünkü kendi müzik videonun BET'te bir kez
Oynatıldığını görmek için sabahın üçüne kadar ayakta kalman gerekiyor
E yani, hehehe, son gülen kimmiş bakalım?
Aftermath tabi!
Bu yüzden tüm personelimiz adına
Kıç çatalımızı öpün
Biz asla geri çekilmeyeceğiz veya geri durmayacağız
Sadece Benzino'nun kaçık olduğunu bilin
Adını kaç kez söylersem söyliyim, asla ünlü olmayacak
Bu arada RSO'yu geri getirmeye çalışsan iyi edersin
Baksana şarkı rekorlarına, geriye dönmek artık çok uzak
Bu bir haraç kesme ve Ray'in de bir payı var
Bu nedenle onun personelinin yarısı Boston'dan hapisten yeni çıkmış
Dave'e köle gibi zorbalık ve patronluk taslıyorlar
Beynini tamamen yıkamışlar
Ve onu kendi ofisinde kitli kalmaya zorlamışlar
New York'taki en yumuşak, en sahte, en özenti gangsterden korkuyor
Ve bu acınası bi durum
Çünkü çeneni kapalı tutmuş olsaydın asla bir bok söylemezdim
Orospu, bak ne oldu şimdi?
Çal bunu Clue!
Oynat bunu Slay!
İşte yeni diss
Çok seçkin
Hey Lantern! Yo Whoo Kid!
Bununla ne yapacağınızı biliyorsunuz, kullanın bunu
Benden bu kadar, bu şapşalca
Bunu yapmak için bu pisliğin seviyesine indiğime inanamıyorum
Ve sen kime orospu diyorsun lan, orospu?
SEN BANA BORÇLUSUN