Eminem
Eminem - The Storm (2017 BET Cypher) (Český Překlad)
[Intro]
Máme tu klid před bouří
Počkat, jak jsem to chtěl začít?
Zapomněl jsem to... už to mám

[Verse]
To je příšerně horkej šálek kávy
Měl bych ho snad vylít na Donalda Trumpa? Asi ne
Ale to je zatím všechno, co mám
Dokud nepřijdu s něčím pořádným
Mám plán, teď ho musím uskutečnit
Jako zatracenej Apač vkročím do mešity
Se sekerkou v ruce při Ramadánu
A budu se modlit pokaždé, co Melania promluví
Ta její velká hu—To už by bylo moc
Ale měli bychom vzdát hold Obamovi
Protože to, co máme v úřadě teď, je hotová kamikaze
Která nejspíš způsobí atomovou pohromu
A během toho zaleze a počká si, až se situace uklidní
Nasedne do svýho letadla a bude lítat dokola
Dokud bombardování nepřestane
Intenzita roste a napětí stoupá
Trumpe, když přijde na to kdo má víc v píči
Jsi na tom stejně jako já
Kdy ale dojde na to, abys dokázal
Že máš koule jít proti mě, tak je schováš
Protože nemáš ani ponětí o co jde
Jako bys žil v prázdným blázinci
Rasismus je jediná věc, která mu jde
Zabarví se do oranžova a užívá si o uspokojení
Jo... super odstín!
To je to, proč nás chce rozdělit
Protože nedokáže vystát ten fakt
Že my se ho nebojíme
Seru na chození po špičkách, přišel jsem si dupnout
Proto křičí "zastavte korupci,"
Ale přitom se v ní sám topí
Je to jak, když jdeme kupředu a
Pak hned zase dozadu
Ale přesně takhle se nás snaží rozptýlit
Navíc dostává přehnaný reakce
Když napadá NFL—soustředíme se na to
Místo toho, abychom se bavili o Puerto Ricu
Nebo o reformě zbraní v Nevadě
Všechny ty příšerný tragédie
Ale on se radši soustředí na válku s Packers na Twitteru
Pak řekne, že nám chce snížit daně
A kdo bude platit ty jeho extravagantní výlety?
S celou jeho rodinou, aby si mohli užívat v jeho honosných sídlech
To sou věci, za které urážel Hillary a opovrhoval jí
Sám ale přitom dělá to samé
Od jeho jmenování Bannona
Přes podporu Klansmena
Až po čekání s pochodní v ruce na černé vojáky
Kteří se zrovna vrátili z Iráku
A stejně jim je potom řečeno
Ať se vrátí zpátky do Afriky
Vidle a dýky na tohohle rasistickýho 94letýho dědka
Který pokračuj v ignorování naší historie
A těch znepokojujících faktorů
A teď když jsi černý sportovec
Tak jsi vlastně jen spratek
Který se snaží využít svého postavení
Aby dal hlas těm, kteří ho nemají
Říká vám, že jste bastardi, co plivou
Válečným veteránům do tváře
Dokud nejsi válečný zajatec
Kterýho unesli a mučili, jsi pro něj nula
Protože nnemá rád, když jeho válečné hrdiny unášejí
A tohle není žádné opovrhování armádou
Seru na to, tohle je pro Collina, zvedněte pěst
A držte ji sevřenou jako Donald - ta děvka!
Zbaví se všech imigrantů!
Postaví tu věc vyšší než tohle!
Doufám, že když jí postaví
Tak to bude z pořádných kamenů a cihel
Protože přesně jako on v politice
Použiju všechny jeho triky
A protože toho zmrda budu na tu zeď házet
Dokud tam nezůstane viset
A pro každého mého fanouška
Který zárověň podporuje i jeho
Kreslím čáru do písku, buď jsi semnou nebo proti
A pokud se nemůžeš rozhodnout na čí straně vlastně jsi
Udělám to tímhle za tebe
FUCK YOU!
A zbytek Ameriky, ať se postaví
Milujeme naší armádu a naši zemi
Ale kurevsky nenávidíme Trumpa!!!