Feu! Chatterton
Souvenir (English Translation)
I love your golden skin
You, who gave me everything
In your hand, delivered
I love your golden skin

And now I cry out your name
And now I cry out your name
A bird sings, I do not know where
It is, I believe, your watchful soul
Months and seasons have passed
But me, I stayed the same

Who loves and who waits
That spring returns back
Who loves and who waits
And one day recognizes the spring

We will never see each other again on earth
The poem says that the past comes fastеr than we think
On my knees I implore heavеn and sea
And this strand of heather
A memory as a reward

What is this place, where in the shadows of confusion
The angels and demons are mixed?
Ah, I join you in this thick mist
That the tobacco, the right joint, obscure
So I cry out your name
Yes, I cry out your name
A bird sings, I do not know where
It is, I believe, your watchful soul
Months and seasons have passed
But me, I stayed the same

Who waits
That spring comes back
Who loves, who hopes
To recognize the end of the winter

We will never see each other again on earth
The poem says that the past comes faster than we think
On my knees I implore heaven and sea
And this strand of heather
The only memory as a reward
Yeah, as Appolinaire
A memory as a reward

We will regain/win back the trust
We will regain the trust
Like a firm ground
Like a firm ground
Has never
On the other side, on the other side of the sea
I have nothing left of you
That only your absence belongs to me
We left each other at the edge of this wood
It's a pretty garden, I believe
It's a pretty garden, I believe
It's a pretty garden, colorful it sees himself
The edge of this wood
The edge of this wood, where we left each other

[OUTRO]

We will never see each other again
We will never see each other again
We will never see each other again
We will never see each other again
On the other side, on the other side of the sea
Was ever
We will never see each other again
We will never see each other again
We will never see each other again
We will never see each other again
On the other side, on the other side of the sea
Was ever

I have nothing left of you
That only your absence belongs to me
We left each other at the edge of this wood
We left each other there