初音ミク (Hatsune Miku)
Kitazawa Kyouhei - ONIRIC (English Translation)
Lonely, Lonely. Something inside me has broke
Painful, Painful. Is it the sound of a soul hitting the ground?
Hollow, Hollow. I am walking through an empty cave
Long, Long. The path I was walking on until today has come to an end
It bloomed, It bloomed, The flower has bloomed
But the colors have faded as soon as i looked at it
My candle was blown away
Who was it? Who was it?
It bloomed, It bloomed, The flower has bloomed
Looking at it, the petals were falling
My candle was blown away
Have you seen it? Have you seen it?
It was a beautiful scream, it came from the other side
It was the last sound before the war. It was beautiful
The wind started blowing again, dust was flying
My heart started to shake, it was the beginning
It bloomed, It bloomed, The flower has bloomed
But the colors have faded as soon as i looked at it
My candle was blown away
Who was it? Who was it?
It bloomed, It bloomed, The flower has bloomed
Something fell on the ground with a loud noise
Everything started to look cold
Was it me? Aah, it was me
Aah...The flower has bloomed
The petals were painted with red blood
But blood was dripping down my hands
That... that was my blood
Aah... The flower has bloomed
My body couldn't move anymore
The candle fell down and burned everything
But it was still freezing cold