Genius Russian Translations (Русский перевод)
KISS OF LIFE - Nothing (Русский перевод)

[Интро: Натти]
Оу, оу, о-о-оу
Йеа

[Куплет 1: Натти, Бэлль]
Во-первых, я бы никогда не посмотрела на тебя в ответ
Я бы никогда не посмотрела бы на тебя в ответ
Если бы ты не гонялся за мной, я бы не была с тобой
Нет, нет, я бы не была с тобой
Сейчас я не беру трубку, когда ты мне звонишь
Нет, я не собираюсь отвечать, когда ты меня хочешь
Так что лучше держи в голове
Что ты был ничем иным, чем привычка

[Предприпев: Джули, Ханыль, Белль]
Думаю я должна была знать, что не стоит отдавать всю себя
В то время, моя любовь была всем, что тебе нужно
И теперь ты уходишь со всей моей энергией
Не учитывая то, как я себя чувствую
Мне нужно вернуть это от тебя
Мне нужно вернуть это от тебя, но

[Припев: Натти, Бэлль]
Это того не стоит, не стоит
Это того не стоит
То, как ты заставляешь меня чувствовать, мне больно
Мне больно, видишь, мне больно
Так почему у меня заняло столько времени
Увидеть что ты не стоишь моих песен?
Но теперь я знаю, это того не стоит
Не стоит, это того не стоит
[Куплет 2: Джули, Джули и Бэлль]
Помнишь дни, когда ты умолял меня остаться, ха
Забавно, как это сменилось на уходящего тебя
Нет, не могу общаться с людьми, которым нужна я
‘Ведь им нужно исцеление'
И в конце тот, кто рискует истекает кровью
Теперь я истекаю кровью на земле, тебе плевать
Проводишь рукой по чьим-то волосам
Но лучше держи в голове
Что ты был ничем иным, чем привычка

[Предприпев: Натти, Ханыль]
Думаю я должна была знать, что не стоит отдавать всю себя
В то время, иметь мою любовь было всем, что тебе нужно
И теперь ты уходишь со всей моей энергией
Не учитывая то, как я себя чувствую
Мне нужно вернуть это от тебя
Мне нужно вернуть это от тебя, но

[Припев: Бэлль, (Ханыль), Натти]
Это того не стоит, не стоит
Это того не стоит
То, как ты заставляешь меня чувствовать, мне больно(Мне больно)
Мне больно(Мне больно), видишь, мне больно(Оу, йеа)
Так почему это заняло столько времени(Столько времени)
Увидеть что ты не стоишь моих песен?
Но теперь я знаю, это того не стоит
Не стоит, это того не стоит, оу-воу
[Бридж: Белль, Ханыль, Белль и Ханыль]
Ты никогда не был наедине с собой
Недостаточно сильный, чтобы быть в одиночестве
Можешь ли ты называть себя мужчиной?
Нет, я не думаю что ты можешь
И посмотри, что привело нас сюда
Мне нужно вернуть это от тебя
Мне нужно вернуть это от тебя, но

[Припев: Джули, Белль, все, Натти]
Это того не стоит, не стоит
Это того не стоит
То, как ты заставляешь меня чувствовать, мне больно
Мне больно, видишь, мне больно
Так почему это заняло столько времени
Увидеть что ты не стоишь моих песен(Cтоишь моих песен)
Но теперь я знаю, это того не стоит(Йеа)
Не стоит, это того не стоит(Оу-оу)

[Оутро: Белль]
Оу-воу